Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Se ci sarai (Lùnapop)

Se ci sarai

Если ты будешь здесь


Se ci sarò se ci sarai
saremo come gli occhi tuoi
La musica alzerà i toni
e forte in alto brillerà
accenderà luci e colori
e nel mio cuore esploderà
solo per te....
Se non ci sei o non ci sarai
la nebbia fitta scenderà
la pioggia spegnerà i colori
la notte buia calerà
oscurerà luci e colori
e nel mio cuore esploderà
solo per te..

Sei come un onda che ribatte e sbatte dentro di me
mi hai già portato al largo dove un appiglio non c'è
non posso più tornare indietro: non conosco la via
non voglio più tornare indietro e stare
senza di te, io non potrei....
senza di te, io non potrei....

Se non ci sei o non ci sarai
la nebbia fitta scenderà
la pioggia spegnerà i colori
la notte buia calerà
oscurerà luci e colori
le mie emozioni quelle no
spero di no......

Sei come un onda che ribatte e sbatte dentro di me
mi hai già portato al largo dove un appiglio non c'è
non posso più tornare indietro: non conosco la via
non voglio più tornare indietro e stare
senza di te, io non potrei....
senza di te, io non potrei....

Non posso più tornare indietro e stare senza di te,
Non voglio più tornare indietro e stare senza di te,
io non potrei....
Non posso più tornare indietro e stare senza di te,
io non potrei....
Non voglio più tornare indietro e stare senza di te,
io non potrei....
Non voglio più tornare indietro e stare senza di te,
io non potrei....
Non voglio più tornare indietro e stare senza di te

Если я буду здесь, если ты будешь здесь
Мы будем, словно твои глаза
Музыка поднимет тональность
И стремительно взмоет ввысь,
Зажжет огни и цвета,
И взорвется в моем сердце
Лишь из-за тебя…

Если тебя здесь нет и не будет,
Спустится густой туман,
Дождь смоет краски
И воцарится темная ночь,
Она затемнит огни и краски
И взорвется в моем сердце
Лишь из-за тебя…

Ты словно волна, которая нахлынивает и бьется внутри меня
Ты меня уже отводила на озеро, где нет поручней
Я больше не могу возвратиться обратно: я не знаю дороги
Я больше не хочу возвращаться обратно и жить без тебя,
Я бы не смог…
Без тебя, я бы не смог

Если тебя здесь нет и не будет,
Спустится густой туман,
Дождь смоет краски
И воцарится темная ночь,
Она затемнит огни и краски,
Мои чувства… нет,
Надеюсь, что нет

Ты словно волна, которая нахлынивает и бьется внутри меня
Ты меня уже отводила на озеро, где нет поручней
Я больше не могу возвратиться обратно: я не знаю дороги
Я больше не хочу возвращаться обратно и жить без тебя,
Я бы не смог…
Без тебя, я бы не смог

Я больше не могу возвратиться обратно и жить без тебя,
Я больше не хочу возвращаться обратно и жить без тебя,
Я бы не смог…
Я больше не могу возвратиться обратно и жить без тебя,
Я бы не смог…
Я больше не хочу возвращаться обратно и жить без тебя,
Я бы не смог…
Я больше не хочу возвращаться обратно и жить без тебя,
Я бы не смог…
Я больше не хочу возвращаться обратно и жить без тебя

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Se ci sarai — Lùnapop Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández