Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Domani (Lucio Dalla)

*****
Перевод песни Domani — Lucio Dalla Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Domani

Завтра

Dovevo essere un cretino come te
per stare a bocca aperta ad ascoltarti
parlare tutto il giorno malissimo di te
e la notte uscire fuori per cercarti
lo so perché tu sei dentro di me
e so che tu sei più forte di me.

Perché ci vuole solo un cretino come me
per stare ancora qui a telefonarti
e a farsi fare tutto il male che mi fai
solo perché mi piace perdonarti
perché tu sei, tu sei dentro di me
e poi tu sei molto più forte di me.

È la verità
ma come si fa
dove saremo io e te
domani domani
saremo ancora così lontani
ci annuseremo da lontano
come i cani, i cani
proprio come due bambini io e te, oh oh io e te, oh oh io e te.

Va bene allora adesso dimmi cosa fai
potremmo fare in modo di incontrarci
basta solo che mi dici
stasera dove vai che ci vediamo
chissà se hai il coraggio di guardarmi
perchè, io so che sai che son dentro di te
e poi vedrai son più forte di te.

È la verità
ed ecco come si fa
ecco cosa saremo io e te
domani domani
saremo nuvole nel cielo
così almeno non saremo più lontani lontani
e quando il vento lo vorrà
ci incontreremo ci troveremo
io e te domani io e te...

Я должен был быть кретином, как ты,
Чтобы стоять с открытым ртом и слушать тебя,
Разговаривать весь этот ужасный день о тебе,
А ночью выйти на улицу искать тебя,
Я знаю это, потому что ты внутри меня,
И знаю, что ты сильнее меня.

Потому что этого может хотеть только кретин, вроде меня,
Стоять опять здесь, чтобы позвонить тебе,
И выносить всю боль, которую ты мне причиняешь,
Только потому что мне нравится прощать тебя,
Потому что ты, ты внутри меня,
И потом, ты намного сильнее меня.

Это правда!
Но как это бывает,
Где будем мы с тобой
Завтра, завтра?
Мы будем опять такими же далекими,
Мы будем вдыхать запах друг друга издалека,
Словно собаки,
Точно два ребенка, я и ты, я и ты, я и ты...

Хорошо, тогда сейчас скажи мне, что ты делаешь,
Мы могли бы сделать что-то для того, чтобы встретиться,
Достаточно и того, что ты мне говоришь,
Куда ты идешь сегодня вечером, что мы увидимся,
Кто знает, найдешь ли ты смелость взглянуть на меня,
Потому что я знаю, что ты знаешь, что я внутри тебя,
И потом ты увидишь, что я сильнее тебя...

Это правда!
И вот как это бывает,
Вот чем будем мы с тобой
Завтра, завтра,
Мы будем облаками на небе,
Так хотя бы мы не будем больше далеко друг от друга,
И когда ветер захочет,
Мы встретимся, мы найдем друг друга,
Я и ты, завтра, я и ты...

Автор перевода — Lidia
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни