Dove vai quando poi resti sola? Il ricordo, come sai, non consola Quando lei se ne andò, per esempio Trasformai la mia casa in un tempio
E da allora solo oggi non farnetico più A guarirmi chi fu? Ho paura a dirti che sei tu
Ora noi siamo già più vicini Io vorrei, non vorrei ma, se vuoi
Come può uno scoglio Arginare il mare Anche se non voglio Torno già a volare Le distese azzurre E le verdi terre Le discese ardite E le risalite Su nel cielo aperto E poi giù il deserto E poi ancora in alto Con un grande salto
Dove vai quando poi resti sola? Senza ali, tu lo sai, non si vola Io quel dì mi trovai, per esempio Quasi sperso in quel letto così ampio Stalattiti sul soffitto i miei giorni con lei Io la morte abbracciai Ho paura a dirti che per te Mi svegliai Oramai fra di noi solo un passo Io vorrei, non vorrei ma, se vuoi
Come può uno scoglio Arginare il mare Anche se non voglio Torno già a volare Le distese azzurre E le verdi terre Le discese ardite E le risalite Su nel cielo aperto E poi giù il deserto E poi ancora in alto Con un grande salto
Но зачем от меня вновь уходишь, В одиночестве дни ты проводишь? Я и сам жил любовью далёкой, Храмом сделав мой дом одинокий
И лишь сегодня наконец сбросил прошлого груз, Тебе признаться боюсь, Как излечить сумел я Свою грусть…
С каждым днем мы все ближе и ближе, Может быть… если ты… если мы….
Даже скалам волны Моря неподвластны, Я сегодня вспомнил, Как летать прекрасно В небе бесконечном Над землею вечной, В синеву взмывая, С ветром я играю, Камнем вниз бросаюсь, К тучам поднимаюсь, Позабыв о боли, Я парю на воле.
Так зачем же, скажи, ты уходишь, Крылья так ты себе не воротишь, Вот и я среди прошлого пыли Спал в постели пустой, как в могиле, Сковала память о ней тогда меня словно лёд, Не знал, что это пройдёт, Что душа лишь для тебя одной оживёт.
Нас всего один шаг разделяет, Может быть… если ты… если мы….
Даже скалам волны Моря неподвластны, Я сегодня вспомнил, Как летать прекрасно В небе бесконечном Над землею вечной, В синеву взмывая, С ветром я играю, Камнем вниз бросаюсь, К тучам поднимаюсь, Позабыв о боли, Я парю на воле.
Автор перевода — Виноградова Елена
Понравился перевод?
Перевод песни Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi — Lucio Battisti
Рейтинг: 5 / 52 мнений