Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Arrivederci a questa sera (Lucio Battisti)

Arrivederci a questa sera

Увидимся, до вечера!


Arrivederci a questa sera,
almeno spero di rivederti,
quello che hai detto l'ho già scordato,
mi piacerebbe che anche tu

Arrivederci a questa sera,
mi spiace tanto per ieri sera,
forse son stato esagerato,
non farci caso, se ancora puoi!

Che dispiacere sentirsi soli,
voler parlare e rinunciare,
avvicinarsi, per abbracciarsi
e poi fermarsi: restare lì!

Arrivederci a questa sera,
verso le cinque passo da scuola,
esce il bambino, son lì vicino,
se vuoi venire, decidi tu!

Увидимся, до вечера!
По крайней мере, я надеюсь снова увидеть тебя.
Я уже забыл то, что ты сказала,
Мне было бы приятно, если и ты…

До свидания, до вечера!
Я очень жалею о том, что случилось вчера вечером.
Быть может, я был слишком напорист,
Не обращай внимания на это, если еще можешь!

Как неприятно чувствовать себя одинокими,
Я бы хотел поговорить и отказаться,
Стать ближе, чтобы обняться,
А потом остановиться: остаться там!

До свидания, до вечера!
К пяти часам подхожу к школе,
Выходит малыш, я там, рядом,
Если хочешь подойти, решать тебе!

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Testo: Mogol
Musica: Lucio Battisti

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Arrivederci a questa sera — Lucio Battisti Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Una giornata uggiosa

Una giornata uggiosa

Lucio Battisti


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA