Risvegli
Occhi semiaperti, fuoco di un tramonto
Lascio il mio profilo destro sul cuscino
Oltre il vetro buste della spesa
Fanno avanti e indietro disegnando la città
Come rinascere?
Non sarà così semplice
Il ticchettio dei tacchi sopra i marciapiedi
Accompagna il tempo del nostro addio
Resti di un profumo,echi nella stanza
Del tuo odore che non vuole andare via
Questa solitudine è quasi come te
Dolcissima ed unica
Io non volevo essere distante perchè
Adesso sento che il presente mi riporta a te
Da qui
Lentamente qui
Così
Giro della chiave, vuoto d'ascensore
Scendo al pianoterra di quest'oblio
Oltre il legno di un portone scorci di una strada
Che mi accorgo non sarà più tua
Questa mia inquietudine è quasi come te
Dolcissima ed unica
Io non volevo essere distante perchè
Adesso sento che il presente mi riporta a te
E tutto ciò che era soltanto bello
Adesso è quasi un pugno allo stomaco
Perchè
Tutto mi ricorda te
E' qui
Lentamente è qui
Così
Полуоткрытые глаза, огонь заката.
Я оставляю след своего профиля на подушке.
За стеклом люди с пакетами для покупок
Бродят туда-сюда, разрисовывая город.
Как переродиться?
Это не будет так легко
Стук каблуков по тротуару
Сопровождает наше прощание.
Ты остаешься ароматом, эхом
Твоего аромата, которое не хочет покидать комнату.
Это одиночество — почти как и ты -
Нежно и уникально.
Я не хотел быть далеко, потому что
Сейчас я чувствую, как настоящее меня несет к тебе
Отсюда
Медленно
Вот так...
Поворот ключей, пустота лифта —
Я спускаюсь на первый этаж этого забвения.
За деревом главного входа видны ракурсы улицы,
Которая, как я заметил, больше не будет твоей.
Это мое волнение — почти как и ты —
Нежно и уникально.
Я не хотел быть далеко, потому что
Сейчас я чувствую, как настоящее меня несет к тебе.
И все, что было просто прекрасным,
Теперь похоже на удар в живот,
Потому что
Все мне напоминает тебя.
Здесь
Медленно
Вот так...
Понравился перевод?
Перевод песни Risvegli — Luca Napolitano
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений