Скажи мне, что останется от...
От наших попыток казаться людьми,
От наших попыток казаться красивыми,
Становясь все больше похожими на инопланетян.
Давай, скажи мне, что останется от...
От мира, в котором ты иногда меня рисуешь,
От того, как ты пробуждаешься от сна
С глазами слишком открытыми, слишком открытыми.
Не стоит беспокоиться, что не умеешь танцевать,
Не притворяйся, что не умеешь любить —
Возьми это вечер в свои руки,
Всё, на что ты смотришь, влюбляет в себя.
Скажи мне, что останется от...
От моих маленьких успехов
И от моих огромных недостатков,
Которые меняются каждые полтора часа.
Давай, скажи мне, что останется от...
От тех минут, что я на тебя смотрел,
И от красоты, которую ты мне подарила,
Оставляя свои глаза открытыми для меня.
Не стоит беспокоиться, что не умеешь танцевать,
Не притворяйся, что не умеешь любить —
Возьми это вечер в свои руки,
Всё, на что ты смотришь, влюбляет в себя.
Не стоит беспокоиться, что не умеешь танцевать,
Не притворяйся, что не умеешь любить.
Пока небо окрашивается,
Всё, на что ты смотришь, влюбляет в себя.
Всё, на что ты смотришь, влюбляет в себя.
Всё, на что ты смотришь, влюбляет в себя.
Не стоит беспокоиться, что не умеешь танцевать,
Не притворяйся, что не умеешь любить.
Я теряюсь в карманах твоих рваных джинсов,
Посреди фотографий, на которых то, какими мы были.
Не стоит беспокоиться, что не умеешь танцевать,
Не притворяйся, что не умеешь любить.
Пока все поглощается,
Всё, на что ты смотришь, влюбляет в себя.
Всё, на что ты смотришь, влюбляет в себя.
Всё, на что ты смотришь, влюбляет в себя.
Musica: Alessandro Raina, Dario Faini