Quando la notte cade giù
Quando la notte cade giù
C’è pericolo ma anche libertà
Vanno in giro quelli senza sonno
Gli assassini gli artisti e i giocatori
A farsi perdonare i loro vizi e quegli errori
Che la vita non perdona mai.
Quando la notte cade giù
Vedi accendersi le luci nei caffè
E crollare il muro dell’ipocrisia
Di cui il giorno non riesce a fare a meno
E ti sorprendi ad essere te stesso
perché ognuno
Porta dentro un po’ di verità.
E piango se ne ho voglia
e benedico il buio
e vivo fino a non sentirmi più
E giro come un cane in cerca di carezze
Posso amarti anche per sempre
o non rivederti più
Quando la notte cade giù.
E c’è una strana nostalgia
Che non ha sesso e non ha età
E ti trovi a raccontare quei segreti
Che credevi non avresti detto mai
A uno che non sai neanche chi è
ma che la notte
Ora ha messo qui davanti a te.
E piango se ne ho voglia
e benedico il buio
e vivo fino a non sentirmi più
E giro come un cane in cerca di carezze
Posso amarti anche per sempre
e non rivederti più.
E piangi se ne hai voglia
e perditi nel buio e
vivi fino a non morire più
Io giro come un cane in cerca di carezze
Posso amarti anche per sempre
o non rivederti più
Quando la notte cade giù,
Quando la notte cade giù,
Quando la notte cade giù.
Когда обрушивается ночь
есть место как для опасности, так и для свободы
Выходят прогуляться те, кому не до сна
Убийцы, артисты и спортсмены
Чтобы простить себе те пороки и ошибки,
которые жизнь не прощает никогда.
Когда обрушивается ночь
Ты видишь, как загораются огни в кафе
И обрушивается стена лицемерия
Днем без которой не можешь
И ты удивляешься, будучи самим собой,
потому что каждый
хранит внутри себя немного правды.
И я плачу, если этого хочу
И благословляю тьму
Живу, пока не перестаю себя ощущать
И кружу словно собака в поиске ласк
Я могу любить тебя всегда
Или же не увидеть больше никогда
Когда обрушивается ночь.
И есть какая-то странная ностальгия
У которой нет ни пола, ни возраста
И ты обнаруживаешь себя рассказывающим секреты,
о которых, думал, не расскажешь никогда
тому, кого ты и не знаешь вовсе,
но которого ночь
сейчас усадила напротив тебя.
И я плачу, если этого хочу
И благословляю тьму
Живу, пока не перестаю себя ощущать
И кружу словно собака в поиске ласк
Я могу любить тебя всегда
И не увидеть больше никогда.
И ты плачешь, если того хочешь
И теряешься во тьме
Живешь, пока не умрешь
Я кружу словно собака в поиске ласк
Могу любить тебя всегда
Или же не увидеть больше никогда
Когда обрушивается ночь,
Когда обрушивается ночь,
Когда обрушивается ночь.
Понравился перевод?
Перевод песни Quando la notte cade giù — Luca Barbarossa
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений