And stop Cos why'd you have to kill my cat? Why'd I have to take you back? And time and time, I play the empath I don't know why But some lights on in an empty pub A toilet with the seat left up Is closure like a deer in headlights
One day, I know that you will be there One day, I'll focus on the future Maybe one day, oh, baby, Isn't life so fucking inconsistent? One day, I know that you will be there One day, I'll focus on the future Maybe one day, oh, baby, Isn't life so fucking inconsistent?
She said let's talk about what I want to do Cos all I want to do is turn back time At least a couple Tuesdays To before I found one life turn two I said it last time But I'm not afraid of empty rooms I'm not afraid of new perfume And, in fact, my dear, I'm fucking terrified
One day, I know that you will be there One day, I'll focus on the future Maybe one day, oh, baby, Isn't life so fucking inconsistent? One day, I know that you will be there One day, I'll focus on the future Maybe one day, oh, baby, Isn't life so fucking inconsistent?
'Cause I know that One day, I know that you will be there One day, I'll focus on the future Maybe one day, oh, baby, Isn't life so fucking inconsistent? One day, I know that you will be there One day, I'll focus on the future Maybe one day, oh, baby, Isn't life so fucking inconsistent?
И.. Стоп. Потому что зачем тебе понадобилось убивать моего кота? Почему я должен был принять тебя обратно? И раз за разом я притворяюсь эмпатом. Я не знаю, почему. Но горящий в пустом пабе свет, Унитаз с поднятой сидушкой — Всё равно, что олень в свете фар.
Однажды, я знаю, ты там будешь. Однажды, я сосредоточусь на будущем. Может быть, однажды, о, детка, Жизнь так чертовски непоследовательна, не так ли? Однажды, я знаю, ты там будешь. Однажды, я сосредоточусь на будущем. Может быть, однажды, о, детка, Жизнь так чертовски непоследовательна, не так ли?
Она сказала: "Давай поговорим о том, что я хочу делать. Потому что всё, что я хочу делать — это повернуть время вспять, Хотя бы на пару вторников, Прежде чем я поняла, что одна жизнь превратилась в две". Я сказал это в последний раз. Но я не боюсь пустых комнат. Я не боюсь новых духов. Но на самом деле, моя дорогая, я чертовски напуган.
Однажды, я знаю, ты там будешь. Однажды, я сосредоточусь на будущем. Может быть, однажды, о, детка, Жизнь так чертовски непоследовательна, не так ли? Однажды, я знаю, ты там будешь. Однажды, я сосредоточусь на будущем. Может быть, однажды, о, детка, Жизнь так чертовски непоследовательна, не так ли?
Потому что я знаю, что Однажды, я знаю, ты там будешь. Однажды, я сосредоточусь на будущем. Может быть, однажды, о, детка, Жизнь так чертовски непоследовательна, не так ли? Однажды, я знаю, ты там будешь. Однажды, я сосредоточусь на будущем. Может быть, однажды, о, детка, Жизнь так чертовски непоследовательна, не так ли?
Автор перевода — Bastiard
Понравился перевод?
Перевод песни One day — Lovejoy
Рейтинг: 5 / 52 мнений