Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Dire di no (Lorenzo Fragola)

*****
Перевод песни Dire di no — Lorenzo Fragola Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Слушать весь альбом

Dire di no

Сказать нет

Sento come se qualcosa sta cambiando
E se ti chiedo cosa pensi non rispondi mai
E non so il perché
Ho paura che tu possa rinunciare
Come una sposa sull'altare quando dubita
Dell'eternità

Ma io non ho pretese sai
Siamo solamente noi
So che fa paura ma

Come si fa a dire di no
Se anche il silenzio parla di noi
Come si fa a dire di no
Se il tempo si ferma negli occhi tuoi
E non passa mai

Sento come se hai paura di sfiorarmi
Come se hai scelto di scappare dalle mie carezze
E non so perché
Ho paura che non posso farci niente
Tu hai paura di non essere mai all'altezza
E non sai il perché

Ma io non ho pretese sai
Siamo solamente noi
Forse fa paura ma

Come si fa a dire di no
Se anche il silenzio parla di noi
Come si fa a dire di no
Se il tempo si ferma negli occhi tuoi
E non passa mai

Dimmi quanto tempo basta
Per ritrovare un po' te stessa
E spero tanto che un giorno mi dirai
Sai che c'è?
C'è che non conosco l'universo
E che sono triste anche per questo
Perché ho paura che sia ancora troppo grande per me
Ma come si fa a dire di no
Se ci fa stare bene

Come si fa?
Come si fa?
Così
Ma tu
Tu dimmi come si fa io non lo so
Sembra quasi che il mondo sia parte di noi
Come si fa te lo diró
Ma tu già lo sai

У меня такое чувство, что что-то не так,
И если я спрошу тебя, о чем твои мысли, ты так и не ответишь,
А я не знаю, почему.
Боюсь, что ты можешь пойти на попятную,
Как сомневающаяся перед вечностью
Невеста перед алтарем.

Но, знаешь, у меня нет претензий,
Есть только мы,
Знаю, это страшно, но

Как это, сказать нет,
Если даже тишина молвит за нас?
Как это, сказать нет,
Если в твоих глазах замирает время?
И так и не проходит.

У меня такое чувство, что ты боишься коснуться меня,
Как будто ты решила избегать моих ласк,
А я не знаю почему.
Боюсь, что ничего не могу с этим сделать,
Ты боишься, что никогда не будешь на высоте,
И не знаешь почему.

Но, знаешь, у меня нет претензий,
Есть только мы,
Наверно, это страшно, но

Как это, сказать нет,
Если даже тишина молвит за нас?
Как это, сказать нет,
Если в твоих глазах замирает время?
И так и не проходит.

Скажи мне, сколько времени будет достаточно,
Чтобы ты снова оказалась самой собой.
И все же я надеюсь, что однажды ты мне скажешь:
Знаешь, в чем дело?
Все потому, что я не знаю вселенную,
И поэтому я печальна,
Потому что я боюсь, что она все еще слишком велика для меня.
Но как это, сказать нет,
Если нам так хорошо.

Как это?
Как это?
Вот так.
Но,
Скажи же мне, как это? Я не знаю,
Очень похоже, что мир - это часть нас самих.
Как это? – Я скажу тебе,
Но ты это уже знаешь.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

21.10.(1947) День рождения несравненного, не знающего себе равных Riccardo Fogli