50 shades of colours
I know, I only saw the gray
However, however
You came in and something changed
For better, for better
Used to think that life would only be black or white
But deep inside
I knew that there would come a day
I discover
50 shades of colours with you
50 shades of colours with you
50 shades of colours with you
Let's throw our every dull away
Together, together
And choose to just ignore the weight
Of pressure, of pressure
Time will tell us whether what we have will survive
But for tonight
I hold on to the mistery
And save our
50 shades of colours with you
Time will tell us whether what we have will survive
But for tonight
I hold on to the mistery
And save our
50 shades of colours with you
50 shades of colours with you
50 shades of colours with you
lalalala...
50 shades of colours with me
Я знаю, что видела только серый цвет,
Однако, однако
Ты вошел – и что-то изменилось
К лучшему, к лучшему.
Я думала, что жизнь может быть только черно-белой,
Но глубоко внутри
Я знала, что придет день, когда
Я обнаружу
50 оттенков цветов с тобой,
50 оттенков цветов с тобой,
50 оттенков цветов с тобой.
Давай выбросим все тусклое
Вместе, вместе,
И решим просто игнорировать тяжесть
Давления, давления.
Время покажет, сохранится ли то, что у нас есть,
Но сегодня вечером
Я держу за тайну
И сохраняю наши
50 оттенков цветов с тобой
Время покажет, сохранится ли то, что у нас есть,
Но сегодня вечером
Я держусь за тайну
И сохраняю наши
50 оттенков цветов с тобой,
50 оттенков цветов с тобой,
50 оттенков цветов с тобой.
Ла ла ла ...
50 оттенков цветов с мной.
Автор перевода — Алёнка Swiftie
Понравился перевод?
Перевод песни 50 shades of colours — Lodovica Comello
Рейтинг: 4.8 / 5
7 мнений