Perché non torna più
Почему не вернется никогда
Sempre giù buttate a terra
Contro i maschi a far la guerra
Quante botte poi la mamma
In camera vi darà
Due bambini stesso sguardo
Pieno di allegria
Che si provano
Le giacche del papà
Poi la vita cresce in fretta
Come un fiume in piena
È le trovi ragazzine
A parlare d'amore in un cortile
Perché non torna più?
Quella libertà
Le risate a scuola fino a stare male
Perché non torna più?
Chi mi a preso voi?
Perchè mi a preso voi?
Stesso cuore stessa pelle
Questo è il patto fra sorelle
Anime che mai potrà
Dividere la realtà
Ma una notte con la luna
Piena di sfortuna
Si sentiva una sirena
Che gridava al vento la sua pena
Perché non torna più?
La complicità
Di quei pomeriggi a raccontarsi tutto
Perché non torna più?
Quella nostra età
Quella nostra età
E il ricordo non consola
Quando cerco di vedermi ancora
Perché non torna più?
La canzone che
Cantavamo nelle docce a squarciagola
Perché non torna più?
La felicità
Della nostra età
Ребята бросаются на землю
Чтобы повоевать
Сколько тумаков потом мама
Им дома надает
У этих ребят все тот же взгляд
Полный радости
Когда они уже примеряют
Папины пиджаки
Но жизнь не стоит на месте
И наполняется как река в половодье
И они уже обзаводятся девушками
С которыми разговаривают о любви во дворе
Почему не вернется никогда?
Та свобода
Тот смех в школе до коликов в животе
Почему не вернется никогда?
Кто вы теперь для меня?
И являетесь ли кем-то для меня?
Все то же сердце, та же кожа
Это братская связь
Душ, которые никогда не смогут
Разделить реальность
И однажды луной ночью
Полной несчастья
Будет слышен голос сирены
Кричащей ветру о своем страдании
Почему не вернется никогда?
Та дружба
Послеполуденных рассказов обо всем
Почему не вернется никогда?
То наше время
То наше время
И воспоминание не ослабевает
Желания увидеть ту себя еще раз
Почему не вернется никогда?
Та песня
Что мы пели во всю глотку в душе
Почему не вернется никогда?
Счастье
Тех наших лет
Понравился перевод?
Перевод песни Perché non torna più — Laura Pausini
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений