Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il сerchio della vita (il Re Leone) (Ivana Spagna)

Il сerchio della vita (il Re Leone)

Карусель жизни (Король Лев)


E un bel giorno ti accorgi che esisti 
Che sei parte del mondo anche tu 
Non per tua volontà. E ti chiedi chissà 
Siamo qui per volere di chi 
Poi un raggio di sole ti abbraccia 
I tuoi occhi si tingano di blu 
E ti basta così, ogni dubbio va via 
E i perché non esistono più. 

È una giostra che va questa vita che 
Gira insieme a noi e non si ferma mai 
E ogni vita lo sa che rinascerà 
In un fiore che ancora vivrà. 

Poi un soffio di vento ti sfiora 
E il calore che senti sarà 
La forza di cui hai bisogno. 
Se vuoi resterà forte dentro di te. 
Devi solo sentirti al sicuro 
C'è qualcuno che è sempre con noi. 
Alza gli occhi e se vuoi 
tu vederlo potrai 
e i perché svaniranno nel blu. 

È una giostra che va questa vita che 
Gira insieme a noi e non si ferma mai 
E ogni vita lo sa che rinascerà 
In un fiore che vita sarà. 

È una giostra che va questa vita che 
Gira insieme a noi e non si ferma mai 
E ogni vita lo sa che rinascerà. 
In un fiore che ancora vivrà. 
ancora vivrà.

В один прекрасный день ты замечаешь, что ты существуешь,
Что ты являешься частью этого мира
Не по твоему желанию. И ты спрашиваешь: «Почему?
По чьей воле мы здесь?».
Затем тебя обнимает луч солнца,
Твои глаза становятся голубыми,
И тебе хватает этого, всякое сомнение уходит прочь,
Вопросов больше не существует.

Это карусель нашей жизни,
Она кружит нас всех вместе и не останавливается.
И каждая жизнь переродится
В цветок, который вновь будет жить.

Затем тебя касается дуновение ветра,
И тепло, которое ты чувствуешь, будет
Энергией, в которой ты нуждаешься.
Если ты хочешь, оно останется внутри тебя.
Ты только должен чувствовать себя в безопасности.
Ты важен, ты всегда с нами.
Подними глаза и если захочешь,
Ты сможешь увидеть,
Как все вопросы рассеются в небесной синеве.

Это карусель нашей жизни,
Она кружит нас всех вместе и не останавливается.
И каждая жизнь переродится
В цветок, который вновь будет жить.

Это карусель нашей жизни,
Она кружит нас всех вместе и не останавливается.
И каждая жизнь переродится
В цветок, который вновь будет жить.
Вновь будет жить.

Автор перевода — Anna Darondova
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il сerchio della vita (il Re Leone) — Ivana Spagna Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Il cerchio della vita (il Re Leone)

Il cerchio della vita (il Re Leone)

Ivana Spagna


Треклист (1)
  • Il сerchio della vita (il Re Leone)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel