Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Movidindi (Ilaria Porceddu)

*****
Перевод песни Movidindi — Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Movidindi

Тарантелла1

E balla balla che ti passa la paura
E balla balla che ti passa la paura
Quando la vita che ti stringe
Come l'argia che ti punge
non ti resta che il vestito per la sera

E balla balla che il veleno si distilla
E balla balla senti il corpo come brilla
Che poi magari gira il vento
E almeno senti il tuo lamento
Che è un mulino arrugginito
Dentro al petto.

E balla balla che sei libera e sei bella
E balla balla che il dolore così brilla
E balla balla che c'è il ragno che t'aspetta
E balla forte a chi ti sente
Сhe a qualcuno fai dispetto.

Movidindi
Dantzèndi fintzas a su mangiànu
Arriendi
Cu-is peis iscurtzus in su destinu
Movidindi
In su cadinu fai binu sanu
Arriendi
Donendi incantu a tottus.

E balla balla sulla vita che è una sola
E balla balla che il bicchiere ci consola
E balla balla su 'sto cielo a manovella che non gira
E ti s'incolla quando il sogno non si impasta

E balla balla che si illumina il più bello
Se la tua anima resiste falle perdere il controllo
È il momento di ballare sotto un altro temporale
Sopra un letto sfatto e ancora da rifare.

Movidindi
Dantzèndi fintzas a su mangiànu
Arriendi
Cu-is peis iscurtzus in su destinu
Movidindi
In su cadinu fai binu sanu
Arriendi
Donendi incantu a tottus.

Seu una femmia ca bòlli bolài
Poitta crasi no arrennesciu a torrai
De no bòllu po' nudda sa faùla
Bòllu fetti e po' sempri dantzai
Punga, pinnasa, fogusu
Movidindi ca custa una festa.

Movidindi
Dantzèndi fintzas a su mangiànu
Arriendi
Donendi incantu a tottus.

Movidindi
Dantzèndi fintzas a su mangiànu
Arriendi
Cu-is peis iscurtzus in su destinu
Movidindi
In su cadinu fai binu sanu
Arriendi
Donendi incantu a tottus.

Танцуй, танцуй, чтобы прошел твой страх.
Танцуй, танцуй, чтобы прошел твой страх,
Когда жизнь, которая держит тебя в тисках,
Как жалящий тарантул,
Не оставляет тебе ничего, кроме вечернего платья.

Танцуй, танцуй, и так по капле яд уйдёт.
Танцуй, танцуй, почувствуй, как сияет тело,
И тогда возможно ветер сменит направление,
И, по крайней мере, ты услышишь стон,
Напоминающий скрип ржавой мельницы,
Из своей груди.

Танцуй, танцуй, ведь ты свободна и красива.
Танцуй, танцуй, боль так и переливается.
Танцуй, танцуй, всегда найдётся поджидающий тебя паук,
Танцуй изо всех сил для того, кто тебя услышит,
Ведь ты кому-то это делаешь назло.

Не останавливайся!2
В танце до утра,
Со смехом
Босыми ногами топча судьбу.
Не останавливайся!
В кадке надави хорошего вина,
Улыбкой
Очаровывая всех.

Танцуй, танцуй по жизни, она у тебя всего одна.
Танцуй, танцуй, бокал вина утешит нас.
Танцуй, танцуй по этому заводному небу, которое перестаёт вращаться
И застывает над тобой, когда не сбывается мечта.

Танцуй, танцуй, чтобы блеснуть своею красотой,
Если душа твоя сопротивляется, дай волю ей.
Пора танцевать под ещё одним ураганом,
На разобранной постели.

Не останавливайся!
В танце до утра,
Со смехом
Босыми ногами топча судьбу.
Не останавливайся!
В кадке надави хорошего вина,
Улыбкой
Очаровывая всех.

Я — женщина, и я хочу летать,
Потому что я завтра не вернусь,
Я ни в коем случае не хочу лжи,
Просто хочу всё время танцевать.
Амулеты, перья, огни...
Не останавливайся, это настоящий праздник жизни!

Не останавливайся!
В танце до утра,
Улыбкой
Очаровывая всех.

Не останавливайся!
В танце до утра,
Со смехом
Босыми ногами топча судьбу.
Не останавливайся!
В кадке надави хорошего вина,
Улыбкой
Очаровывая всех.

Автор перевода — Aneta
Страница автора
1) Дословно «двигайся (не останавливайся)». Тарантелла — итальянский народный танец с быстрым темпом и характерной повторяющейся мелодией, как и эта песня Иларии. С историей тарантеллы связано много легенд. Начиная с XV в. в течение двух столетий тарантелла считалась единственным средством излечения «тарантизма» — безумия, вызываемого, как полагали, укусом тарантула (название паука тарантул, а так же как и танца, происходят от названия южноитальянского города Таранто). Хореография тарантеллы отличалась экстатичностью — самозабвенный танец мог продолжаться несколько часов.
2) Сардинский диалект

Спасибо всем, кто помогал мне с переводом))

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


In equilibrio

In equilibrio

Ilaria Porceddu


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни