Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il tuo sguardo manca (Il Volo)

*****
Перевод песни Il tuo sguardo manca — Il Volo Рейтинг: 5 / 5    36 мнений


Il tuo sguardo manca

Твоего взгляда недостает

Questa casa ormai straniera
Ora niente è più com'era
E solo il ricordo resta al suo posto
E succede ogni sera
La tua assenza mi avvelena
Come una goccia scava la roccia.

E hai spezzato a metà
Ogni giorno di felicità di noi.

Lascio in pausa il battito
Del mio cuore stanco
Di aspettarti invano
Ma non passa un attimo
Che il tuo sguardo manca
In ogni strada ogni città, dovunque vada

Nella fretta di un momento,
Non abbiamo avuto il tempo
Di afferrarci, di somigliarci
E non so dove ho sbagliato
Se alla fine ci è bastato solo voltarci
Per non ritrovarci

E hai spezzato a metà
Ogni giorno di felicità di noi

Lascio in pausa il battito
Del mio cuore stanco
Di aspettarti invano
Ma non passa un attimo
Che il tuo sguardo manca
In ogni strada ogni città, dovunque vada

Lascio in pausa il battito
Del mio cuore stanco
Di aspettarti invano
Ma non passa un attimo
Che il tuo sguardo manca
In ogni strada ogni città, dovunque vada.

Этот дом теперь уже чужой.
Ныне ничего больше не будет как прежде,
И только воспоминание остается неизменным.
Это происходит каждый вечер,
Твое отсутствие меня отравляет,
Как капля камень точит.

И ты разбила пополам
Каждый день нашего счастья.

Приостанавливаю биение
Моего утомленного сердца,
Напрасно ожидающего тебя.
Но не проходит и мгновения,
Когда твоего взгляда недостает
На каждой улице, в каждом городе, где бы я ни был.

В момент спешки
У нас не было времени
Ухватиться друг за друга, стать похожими.
И не знаю, где я совершил ошибку,
Если в конце концов нам было достаточно лишь отвернуться,
Чтобы не встретиться вновь.

И ты разбила пополам
Каждый день нашего счастья.

Приостанавливаю биение
Моего утомленного сердца,
Напрасно ожидающего тебя.
Но не проходит и мгновения,
Когда твоего взгляда недостает
На каждой улице, в каждом городе, где бы я ни был.

Приостанавливаю биение
Моего утомленного сердца,
Напрасно ожидающего тебя.
Но не проходит и мгновения,
Когда твоего взгляда недостает
На каждой улице, в каждом городе, где бы я ни был.

Автор перевода — Ирина Вакарчук
Слова и музыка написаны Marco Marinangeli и Claudia Brant, которые уже выступали авторами песен в предыдущих альбомах Il Volo.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни