Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Uomini Viaggianti (Il parto delle nuvole pesanti)

Uomini Viaggianti

Путешествующие люди


c’è chi parte ma non sa dove andare
c’è chi parte soltanto per il mare
c’è chi parte per uno smarrimento
c’è chi invece rincorre un’ideale

c’è chi parte per seguire
una nuvola per bere
gocce d’acqua quando piove
piove solo certe sere

ma chi resta non si arresta
non si ferma con la testa
scava come un minatore
notte e giorno a tutte le ore

siamo uomini viaggianti
né turisti né emigranti
solo la valigia in mano
ed un sogno molto strano

siamo tutti clandestini
matti clown e burattini
siamo profughi ambientali
o di guerre ed ospedali

siamo foglie siamo vento
siamo sempre in movimento
siamo anime in erranza
animali in transumanza
siamo Dante siamo Omero
siamo il continente nero
siamo il popolo ebreo
siamo i greci nell’egeo

ma chi resta non si arresta
non si ferma con la testa
scava come un minatore
notte e giorno a tutte le ore

siamo uomini viaggianti
né turisti né emigranti
solo la valigia in mano
ed un sogno molto strano

siamo tutti viaggiatori
con le scarpe nei motori
e con la valigia in mano
per un viaggio assai lontano

those who stay don’t delay
they don’t decay surreall-ay
they dig deep with their hooves like a Minotaur
day and night, with all their might
we’re all wanderers, voyagers, seekers
never spectators migrants or fakers
with a suitcase of dreams in our hand,
we’ll dream of strange, strange, strange lands

Есть те, кто уезжает, но не знает, куда податься.
Есть те, кто ездит только на море.
Есть те, кто уезжает, заблудившись,
Есть те, кто, наоборот, гонится за идеалом.

Есть те, кто уезжат, чтобы следовать
За облаком, чтобы пить
Капли воды, когда льёт дождь,
Дождь льёт только в определённые вечера.

Но тот, кто остается, не стопорится,
Не останавливается головой,
Он роет, как шахтёр,
Ночью и днём, 24 часа в сутки.

Мы люди путешествующие,
Не туристы и не эмигранты,
Только с чемоданом в руке
И очень странной мечтой.

Мы все нелегалы,
Сумасшедшие клоуны и марионетки.
Мы беженцы из своей среды
Или с войн или из больниц.

Мы листья, мы ветер,
Мы всегда в движении,
Мы — души в блужданиях,
Животные в отгоне.
Мы — Данте, мы — Гомер,
Мы — чёрный континент,
Мы — еврейский народ,
мы — греки в Эгейском море.

Но тот, кто остается, не стопорится,
Не останавливается головой,
Он роет, как шахтёр,
Ночью и днём, 24 часа в сутки.

Мы люди путешествующие,
Не туристы и не эмигранты,
Только с чемоданом в руке
И очень странной мечтой.

Мы все путешественники,
С ботинками в моторах,
И с чемоданом в руке
Для весьма дальнего путешествия.

Те, кто стоят на месте, не стопорятся,
Они не угасают сюрреалистично.
Они роют глубоко своим копытом, как Минотавр.
День и ночь, со всей своей энергией.
Мы все странники, мореплаватели, искатели,
Никогда не наблюдатели, мигранты или мошенники,
С чемоданом грёз в своих руках,
Мы будем мечтать о странных, удивительных, чудных землях.

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Uomini Viaggianti — Il parto delle nuvole pesanti Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Magnagrecia

Magnagrecia

Il parto delle nuvole pesanti


Треклист (3)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.