Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Crash into the weekend (Hives, the)

Crash into the weekend

Вломлюсь в выходные


I'm gonna crash into the weekend like a falling sky
Like a smiling don't give a fuck kid caught in a lie
I'm gonna come on down like running blood
I'm gonna dive into the weekend teeth first in the mud

I'm gonna crash into the weekend to the sound of a gong
Hey, if days are short, the nights are long
I'm gonna smash all thoughts on how to have fun
I'll hit the weekend like a cake shot out of a gun
I'll hit the weekend like a cake shot out of a gun

I'm gonna crash into the weekend like a runaway train
I'm gonna drink that lake till it's merely a stain
Gonna steal an extra foot from someone in the street
So I can crash into the weekend on my own pretty feet

I'm gonna crash into thе weekend like a crumbled car
Likе a bundle of joy, lit like a cigar
Well, label my brain obsolete
So I can crash into the weekend like a sinking fleet
I'm gonna crash into the weekend like a sinking fleet
I'm gonna crash into the weekend like a sinking fleet
I'm gonna crash into the weekend like a sinking fleet, alright now

I'm gonna crash into the weekend like a busted jaw
Riding shotgun to a monkey on a circular saw
Last place, human race
I'm gonna crash into the weekend like a swinging mace
I'm gonna crash onto the bottom of a bottomless pit
And on the bottom of that bottom of that bottomless pit
Erect me a ladder, I got a job to get done
And hit the weekend like the demon's most favourite son
I'll hit the weekend like the demon's most favourite son
I'll hit the weekend like the demon's most favourite son
I'll hit the weekend like the demon's most favourite son
I'll hit the weekend like the demon's most favourite son
I'll hit the weekend like the demon's most favourite son

Я вломлюсь в выходные, как какой-то небопад,
Как пойманный на лжи, но лыбящийся киндер-гад.
Я проступлю как кровь, вниз бежа-струясь,
Я нырну в выходные прям зубами в грязь.

Я ворвусь в выходные да под гонга звук.
Если короток денёк, то ночь длинна, мой друг.
Я обломаю свои мысли о покатушки-хохотушки.
Я шибану по выходным, словно торт из пушки.
Я шибану по выходным, словно торт из пушки.

Я врежусь в выходные, как поезд без тормозов.
Я выпью это озеро до дна, чтоб не осталось и следов.
Я стырю ногу в переулке у кого-нибудь у них,
Чтоб мог ввалиться в выходные на своих троих.

Я впендюрюсь в выходные, как раскрошенный спорткар,
Как кулёк улёта, зажжённых сто сигар.
Штош, заклейми мой мозг, типа, вышедшим в тираж.
Чтоб я влетел в выходные, как Мираж в гараж.
Я влечу в выходные, как Мираж в гараж.
Я влечу в выходные, как Мираж в гараж.
Я влечу в выходные, как Мираж в гараж, прямо сейчас.

Я вломлюсь в выходные, как пара джебов по скуле.
Я проедусь с обезьяной на циркулярной на пиле.
Финишировав едва, люди-нелюди-братва.
Я вломлюсь в выходные, как брутальна булава.
Я сорвусь да на дно сей бездонной ямы
И на дне сего дна сей бездонной ямы
Устремлю свою стремянку, дел — непочатый край один.
И устремлюсь на выходные, демона любимый сын.
Я устремлюсь на выходные, демона любимый сын.
Я устремлюсь на выходные, демона любимый сын.
Я устремлюсь на выходные, демона любимый сын.
Я устремлюсь на выходные, демона любимый сын.
Я устремлюсь на выходные, демона любимый сын.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Crash into the weekend — Hives, the Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности