Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La Califfa (Hayley Westenra)

La Califfa

Калиффа


You look down at all you see
Throw your broken words at me –
A flower fair a whisper in the air
Your heart is blind to all that I see.

You say love is like the tide
Nothing lasts for all of time
But I believe that love is here with me
And for eternity.

Tu non credere perché
Questa crudeltà di padroni
Ha visto in me
Solo una cagna che
Mi mett' anch'io
alla tua catena.

Tu ritroverai con me
La più splendida proprietà
Un attimo di sole sopra noi
Alla ricerca di te.

Ты смотришь свысока на всё, что ты видишь
Брось свои нарушенные обещания в меня
Прекрасный цветок, шёпот небе
Твоё сердце слепо ко всему, что я вижу.

Ты говоришь, что любовь подобна приливу -
Ничто не длится вечно.
Но я считаю, что любовь здесь, со мной
И навсегда.

Ты не поверишь, ибо
Эта жестокость хозяев
Видела во мне
Лишь собачонку, которая
Сама попалась
На твою цепь.

Со мною ты вновь найдёшь
Самую роскошную собственность
Миг солнца над нами,
В поисках тебя.

Автор перевода — Nata Le
Страница автора

La Califfa – фильм 1970 года франко-итальянского производства с Роми Шнайдер (Romy Schneider) и Уго Тоньяцци (Ugo Tognazzi) в главных ролях. Участник Международного каннского кинофестиваля. Музыку к фильму написал Эннио Морриконе.

Английский текст написан самой Хейли.

Песню также исполняла Сара Брайтман

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La Califfa — Hayley Westenra Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.