Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tu mi porti su (Giorgia)

В исполнении: Giorgia, Jovanotti.

Tu mi porti su

Ты поднимаешь меня вверх


Tu mi porti su
e poi mi lasci cadere
tu mi porti su
e poi mi lasci cadere...

Quando t'ho incontrato
è scattato il gioco della seduzione
tutti e due a stendere
la merce più invitante sul bancone
sguardi sfuggevoli, pose svenevoli,
fughe in avanti e misti inconvenevoli,
siamo animali sensibili all'odore
e siamo umani in cerca dell'amore...

Tu l'hai capito che cos'è che io cercavo
qualcuno che ogni attimo
mi dicesse brava
tu mi hai attratto ed io mi sono innamorata
e come un 747 sono decollata
sorretta dal tuo sguardo
come vento sulle ali
e verso il sole qualche cosa mi diceva sali...
Sali! Sali!

Tu mi porti su
e poi mi lasci cadere
tu mi porti su
e poi mi lasci cadere
che bellezza! che dolore!
che bellezza! che dolore!
che bellezza! che dolore!
così che va la vita, così che va l'amore...

Un giorno mentre tutti
ci dicevano che coppia innamorata
ho visto nei tuoi gesti il sospetto
di non esser ricambiato
e poi se a un certo punto ci lasciamo
tu sei qualcosa, ma io che cosa sono?
pensiero che si insinua nelle crepe
anche dell'anima più pura
l'amore più bellissimo
ad un tratto cede il posto alla paura
ali di cera che si sciolgono al sole,
pensieri, parole,
ali di cera che si sciolgono al sole,
è sempre imprevedibile la rotta dell'amore
e cado, cado!

Tu mi porti su
e poi mi lasci cadere
tu mi porti su
e poi mi lasci cadere
che bellezza! che dolore!
che bellezza! che dolore!
che bellezza! che dolore!
è sempre imprevedibile la rotta dell'amore...
Ah che bellezza! che dolore!
ah che bellezza! che dolore!
ah che bellezza! che dolore!
così che va la vita, così che va l'amore...

Tu mi porti su
e poi mi lasci cadere
tu mi porti su
e poi mi lasci cadere...
Tu mi porti su,
tu mi porti su
sto imparando a volare,
sto imparando a volare,
sto imparando a volare,
tu mi porti su
sto imparando a volare,
volare, volare, volare.

Tu mi porti su,
tu mi porti su
poi mi lasci cadere.
Tu mi porti su,
tu mi porti su
poi mi lasci cadere.

Volare, volare,
tu mi porti su.

Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать,
Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать…

Я встретила тебя,
И началась игра в соблазнение.
Оба должны были выставить
Самый привлекательный товар на прилавок.
Мимолетные взгляды, жеманные позы,
Забегания вперед и разнообразие оскорблений,
Мы животные, чувствительные к запахам,
И мы люди в поисках любви…

Ты понял, что я искала
Кого-нибудь, кто каждое мгновенье
Говорит мне: «Молодец!»
Ты привлек меня, и я влюбилась,
И как 747-й1 я взмыла в воздух,
Поддерживаемая твоим взглядом,
Как ветер поддерживает крылья,
И что-то мне сказало, поднимайся к солнцу,
Поднимайся! Поднимайся!

Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать,
Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать…
Как хорошо! Как больно!
Как хорошо! Как больно!
Как хорошо! Как больно!
Так бывает в жизни, так бывает в любви2

Однажды пока все
Говорили о нас: «Какая пара влюбленных!»
Твое поведение внушило подозренье,
Что это не взаимно.
К тому же если в один день мы с тобой расстанемся,
Ты останешься кем-то, но кем буду я?
Это та мысль, которая просачивается в трещины
Даже самой чистой души.
Самая прекрасная любовь
Вдруг уступает место страху.
Восковые крылья тают на солнце,
Мысли, слова,
Восковые крылья тают на солнце...
Всегда непредсказуем путь любви,
И я падаю, падаю!

Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать,
Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать…
Как хорошо! Как больно!
Как хорошо! Как больно!
Как хорошо! Как больно!
Всегда непредсказуемо колесо любви…
Как хорошо! Как больно!
Как хорошо! Как больно!
Как хорошо! Как больно!
Так бывает в жизни, так бывает в любви…

Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать,
Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать…
Ты поднимаешь меня вверх,
Ты поднимаешь меня вверх,
Я учусь летать,
Я учусь летать,
Я учусь летать,
Ты поднимаешь меня вверх,
Я учусь летать,
Летать, летать, летать.

Ты поднимаешь меня вверх
Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать…
Ты поднимаешь меня вверх
Ты поднимаешь меня вверх
И после позволяешь падать…

Летать, летать,
Ты поднимаешь меня вверх.

Автор перевода — Анна Дольче
Страница автора

1) Боинг 747.
2) Дословно: так идет жизнь, так идет любовь.

feat Jovanotti.
На сайте эта песня представлена также в исполнении Jovanotti

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tu mi porti su — Giorgia Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности