Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Gli amori finiscono (Gianni Fiorellino)

*****
Перевод песни Gli amori finiscono — Gianni Fiorellino Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Gli amori finiscono

Любовь проходит

Anche per chi s’è innamorato
Senza capire niente...
Anche per chi si è consumato
Negli occhi e nella mente...
Per chi una vita intera ha dato
Cuore e sentimenti
Per chi ha creduto e si è spento
Come una candela al vento...

Anche per chi ha scritto «io ti amo»
Sulle pelle e sopra i muri...
Per chi ha corso da Roma a Milano
Con dei fiori nelle mani...
Per chi ha allargato le braccia
Ed ha fermato il mare...
Per chi piangendo ha giurato:
«finché morte non ci separi»...

Gli amori finiscono
Son bugie sopra il mondo...
Gli amori ingialliscono
Come foglie d’autunno...
Tu credi che crescano
Che cent’anni durino
Ma cadono e muoiono
E si muore da soli...

Gli amori finiscono
Nei regali che comprano
Con le parole romantiche
nelle rose che pungono
e l’ultima lacrima
ci vuole forza per piangerla
e l’ultima pagina
pesa come una pietra...

Anche per chi ricomincia da zero
E gli brilano i pensieri
Giorno per giorno lentamente
Si tormenta come Dante...
Per chi abbraccia forte il tempo
E li crede eterni...
Mai niente durerà per sempre:
ogni estate muore in inverno!

Gli amori finiscono!
Anche quelli più belli...
L’inizio è dolcissimo
Dal sapore poetico...
Ma sono stelle cadenti
Sono poesie senza rime
Sono di pioggia e ti bagnano
E ti piove nel cuore...
Gli amori finiscono
Perchè non sono numeri...
Sono rami! Sono alberi!
Gli amori sono lettere!
Con il tempo bruciano
E diventano cenere
E l’ultima pagina
Pesa come una pietra...

...ma cadono e muoiono
E si muore da soli...

Gli amori finiscono
Perché non sono numeri...
Sono rami! Sono alberi!
Gli amori sono lettere!
Con il tempo bruciano
E diventano cenere
Gli amori finiscono
Com’è finita fra di noi...

Даже для того, кто влюблен
До безумия…
Даже для того, у кого погас огонь
В глазах и в мыслях…
Для того, кому жизнь подарила
Сердце и чувства,
Для того, кто верил и чья вера погасла,
Словно свеча на ветру…

Даже для того, кто писал «я тебя люблю»
На коже и на стенах…
Для того, кто прошел от Рима до Милана
С цветами в руках…
Для того, кто развел руками,
И кто остановил море…
Для того, кто плача клялся:
«Пока смерть не разлучит нас»…

Любовь проходит,
Это ложь над миром…
Любовь выцветает,
Как листья осенью...
Ты веришь, что она растет,
Что она будет продолжаться сто лет,
Но она проходит и умирает,
И люди умирают одинокими…

Любовь заканчивается
В подарках, которые покупаются
С романтичными словами,
В розах, которые колются,
И последняя слеза —
Нужна сила, чтобы выплакать ее,
И последняя страница
Тяжела, словно камень…

Даже тот, кто начинает с нуля,
И блестит идеями,
День за днем медленно
Он мучается, как Данте…
Для того, кто хватается за время
И кто думает, что он вечен…
Никогда ничто не будет длиться вечно:
Каждое лето умирает с наступлением зимы!

Любовь проходит!
Даже самая прекрасная…
Начало – самое приятное время,
Со вкусом поэзии…
Но любовь — падающая звезда,
Она — стих без рифмы,
Она словно дождь и омывает тебя,
И в твоем сердце идет дождь…
Любовь заканчивается,
Потому что она бесчисленна…
Это ветви! Это деревья!
Любовь – это письма!
Со временем она сгорает
И становится пеплом,
А последняя страница
Тяжела, словно камень…

… Но она проходит и умирает,
И люди умирают одинокими…

Любовь заканчивается,
Потому что она бесчисленна…
Это ветви! Это деревья!
Любовь – это письма!
Со временем она сгорает
И становится пеплом,
Любовь проходит,
Как она прошла между нами…

Автор перевода — Lidia
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

14.11.(1967) День рождения Max Pezzali, которого мы знаем как MAX из группы 883