lyrsense.com

Перевод песни Gli amori finiscono (Gianni Fiorellino)

Gli amori finiscono Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Gli amori finiscono

Любовь проходит

Anche per chi s’è innamorato
Senza capire niente...
Anche per chi si è consumato
Negli occhi e nella mente...
Per chi una vita intera ha dato
Cuore e sentimenti
Per chi ha creduto e si è spento
Come una candela al vento...

Anche per chi ha scritto «io ti amo»
Sulle pelle e sopra i muri...
Per chi ha corso da Roma a Milano
Con dei fiori nelle mani...
Per chi ha allargato le braccia
Ed ha fermato il mare...
Per chi piangendo ha giurato:
«finché morte non ci separi»...

Gli amori finiscono
Son bugie sopra il mondo...
Gli amori ingialliscono
Come foglie d’autunno...
Tu credi che crescano
Che cent’anni durino
Ma cadono e muoiono
E si muore da soli...

Gli amori finiscono
Nei regali che comprano
Con le parole romantiche
nelle rose che pungono
e l’ultima lacrima
ci vuole forza per piangerla
e l’ultima pagina
pesa come una pietra...

Anche per chi ricomincia da zero
E gli brilano i pensieri
Giorno per giorno lentamente
Si tormenta come Dante...
Per chi abbraccia forte il tempo
E li crede eterni...
Mai niente durerà per sempre:
ogni estate muore in inverno!

Gli amori finiscono!
Anche quelli più belli...
L’inizio è dolcissimo
Dal sapore poetico...
Ma sono stelle cadenti
Sono poesie senza rime
Sono di pioggia e ti bagnano
E ti piove nel cuore...
Gli amori finiscono
Perchè non sono numeri...
Sono rami! Sono alberi!
Gli amori sono lettere!
Con il tempo bruciano
E diventano cenere
E l’ultima pagina
Pesa come una pietra...

...ma cadono e muoiono
E si muore da soli...

Gli amori finiscono
Perché non sono numeri...
Sono rami! Sono alberi!
Gli amori sono lettere!
Con il tempo bruciano
E diventano cenere
Gli amori finiscono
Com’è finita fra di noi...

Даже для того, кто влюблен
До безумия…
Даже для того, у кого погас огонь
В глазах и в мыслях…
Для того, кому жизнь подарила
Сердце и чувства,
Для того, кто верил и чья вера погасла,
Словно свеча на ветру…

Даже для того, кто писал «я тебя люблю»
На коже и на стенах…
Для того, кто прошел от Рима до Милана
С цветами в руках…
Для того, кто развел руками,
И кто остановил море…
Для того, кто плача клялся:
«Пока смерть не разлучит нас»…

Любовь проходит,
Это ложь над миром…
Любовь выцветает,
Как листья осенью...
Ты веришь, что она растет,
Что она будет продолжаться сто лет,
Но она проходит и умирает,
И люди умирают одинокими…

Любовь заканчивается
В подарках, которые покупаются
С романтичными словами,
В розах, которые колются,
И последняя слеза —
Нужна сила, чтобы выплакать ее,
И последняя страница
Тяжела, словно камень…

Даже тот, кто начинает с нуля,
И блестит идеями,
День за днем медленно
Он мучается, как Данте…
Для того, кто хватается за время
И кто думает, что он вечен…
Никогда ничто не будет длиться вечно:
Каждое лето умирает с наступлением зимы!

Любовь проходит!
Даже самая прекрасная…
Начало – самое приятное время,
Со вкусом поэзии…
Но любовь — падающая звезда,
Она — стих без рифмы,
Она словно дождь и омывает тебя,
И в твоем сердце идет дождь…
Любовь заканчивается,
Потому что она бесчисленна…
Это ветви! Это деревья!
Любовь – это письма!
Со временем она сгорает
И становится пеплом,
А последняя страница
Тяжела, словно камень…

… Но она проходит и умирает,
И люди умирают одинокими…

Любовь заканчивается,
Потому что она бесчисленна…
Это ветви! Это деревья!
Любовь – это письма!
Со временем она сгорает
И становится пеплом,
Любовь проходит,
Как она прошла между нами…

Автор перевода — Lidia
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

25.09.(1955) День рождения небезызвестного Zucchero