lyrsense.com

Перевод песни Mai per amore (Gianna Nannini)

Mai per amore Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Mai per amore

Никогда из любви

Vieni
Di puro amore
A ridarmi la vita
Altissimo amore
È una storia infinita.

Quasi mai, quasi mai
Ho goduto tra le braccia dell’inferno che mi dai
Quasi mai, quasi mai
Il tuo silenzio uccide il cuore andato in cenere
Quasi mai, quasi mai
Mi hai guardato più forte negli occhi
e mi hai detto chi sei,
Lo sai che
Quasi mai il vero amore lascia i lividi.

Mai per amore, mai per amore
mi lascerò per te morire
Mai per amore, mai per amore
guardami cerco la luce di noi, nelle lacrime.

Quasi mai, quasi mai
Io ti cerco nelle notti e chiedo ai sogni dove sei
Quasi mai, quasi mai
in questa storia andata a male io ti ho detto addio
Come mai, come mai?
la vendetta che stringi nei pugni
è la tua malattia
lo sai che
Quasi mai il vero amore può dividerci.

Vieni
Di puro amore
A illuminarmi la vita
altissimo amore
non è ancora finita.

Quasi mai, quasi mai
Mi hai guardato più forte negli occhi
e mi hai detto chi sei,
Lo sai che
Quasi mai il vero amore lascia i lividi.

Come mai, сome mai
la vendetta che stringi nei pugni
è la tua malattia
lo sai che quasi mai il vero amore
possa vincere.

Приди,
Чистая любовь,
Чтобы снова вернуть мне жизнь,
Наивысшая любовь,
Это бесконечная история.

Почти никогда, почти никогда
Я не наслаждалась в объятьях твоего ада,
Почти никогда, почти никогда...
Твое молчание убивает сердце, обратившееся в пепел.
Почти никогда, почти никогда
Ты не смотрел мне в глаза пронзительней
И не говорил мне, кто ты.
Ты знаешь, что
Почти никогда истинная любовь не оставляет синяков.

Никогда из любви, никогда из любви
Я не позволю себе умереть за тебя,
Никогда из любви, никогда из любви...
Посмотри на меня, я ищу нашу истину в слезах.

Почти никогда, почти никогда
Я не ищу тебя ночами и не спрашиваю у снов, где ты.
Почти никогда, почти никогда...
В этой истории, которой уже пришёл конец, я не прощалась с тобой.
Как же так, как же так?
Месть, которую ты сжимаешь в кулаках –
Это твоя болезнь,
Ты это знаешь, что
Почти никогда истинная любовь не разлучает.

Приди,
Чистая любовь,
Чтобы осветить мне жизнь,
Наивысшая любовь,
Она ещё не закончена.

Почти никогда, почти никогда
Ты не смотрел мне в глаза пронзительней
И не говорил мне, кто ты,
Ты знаешь, что
Почти никогда истинная любовь не оставляет синяков.

Как же так, как же так?
Месть, которую ты сжимаешь в кулаках –
Это твоя болезнь,
Ты знаешь, что почти никогда истинная любовь
Не остаётся в выигрыше.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

23.09.(1934) День рождения легендарного Gino Paoli