Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Non è un film (Gerardina Trovato)

Non è un film

Это не фильм


È una storia vera
che non mi dà pace
dormo poco accendo la luce
e nel cuore risento la voce
nuvole di Terra
piangono dal cielo
vecchi per la strada
buttati fra i sassi
vestiti di stracci
Tutto questo non è un film
tutto questo non è un film.

Sangue sulle braccia
fango sulle mani
sangue di un bambino
così massacrato da grandi soldati
Tutto questo non è un film
tutto questo non è un film.

Voglio una vita che vive
non voglio un sogno che brucia
non sono ghiaccio ma resto a guardare
perché ho paura
voglio una vita che vive
sanguina una stella
sul seno di una donna
mentre muore grida per terra
sui lividi spingono ancora
apri le tue mani
perché lei grida davvero
guarda meglio adesso attraverso quel video
Tutto questo non è un film
tutto questo non è un film.

Voglio una vita che vive
perché ho paura
voglio una vita che vive

Perché Dio ci può chiedere aiuto
se la morte ci insegna la vita
perché Dio non può farci cambiare
se un bambino ci insegna a morire così.

Это настоящая история,
Которая не даёт мне покоя,
Я сплю мало со включенным светом
И моё сердце снова слышит голос,
Облака над Землей
Льют слёзы с небес,
Старики на дороге,
Брошенные среди камней,
Одетые в лохмотья,
Всё это не фильм,
Всё это не фильм.

Кровь на руках,
Грязь на кистях,
Кровь ребёнка,
Убитого взрослыми солдатами,
Всё это не фильм,
Всё это не фильм.

Я хочу такую жизнь, чтобы жить,
Я не хочу сон, который обжигает,
Я не равнодушна, но я лишь наблюдаю,
Потому что боюсь,
Я хочу такую жизнь, какой живет
Истекающая кровью звезда
На груди у женщины,
Которая, в то время, как умирает, кричит на весь свет
О синяках, что еще дают о себе знать,
Раскрой свои объятья,
Ведь она, в самом деле, кричит,
Вглядись теперь получше в то видео,
Всё это не фильм,
Всё это не фильм.

Я хочу такую жизнь, чтобы жить,
Потому что боюсь,
Я хочу жизнь, чтобы жить

Потому что Бог может нас попросить о помощи,
Если смерть учит нас жить,
Потому что Бог не может заставить нас измениться,
Если ребенок учит нас умирать так.


Эта песня рассказывает об ужасах гражданской войны в Боснии и Герцеговине 1992-1995 гг.
4 место, «Сан-Ремо» 1994 года.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Non è un film — Gerardina Trovato Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non è un film

Non è un film

Gerardina Trovato


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.