Uomini di mare
Su un molo da solo
pensavo agli uomini che il mare porta via
le grandi pulizie sui pescherecci
gli strani personaggi da fumetti
i viaggi clandestini, su carghi di limoni
fra pagine ingiallite di Hemingway.
Uomini di mare
gente un po' speciale
sperano in buone nuove, proprio come me
Uomini di mare
fatti di dialetto e sale
tingono le loro sere
di dolcissima solitudine
proprio come me.
Su un molo, pensavo
a un uomo che vive solo come vivo io
alla bonaccia e ai grandi cambiamenti
che mutano la vita e i sentimenti
ma gli attimi d'amore cuciti sopra il cuore
il mare quelli non li porta via.
Uomini di mare
cose che ho in comune
sperano in buone nuove, proprio come me
Uomini di mare
fatti di dialetto e sale
tingono le loro sere
di dolcissima solitudine
proprio come me
На одном пирсе в одиночестве
Я думал о людях, которых уносит море
Идеальный порядок на рыболовных судах
Странные персонажи, как из комиксов
Подпольные рейсы на грузовых судах, перевозящих лимоны
Среди пожелтевших страниц книг Хэмингуэя
Люди моря
Немного особый народ
Надеятся на хорошие новости, также как и я
Люди моря
Созданы из диалекта и соли
Окрашивают свои вечера
Сладчайшим одиночеством
Также как и я.
На одном пирсе я думал
О человеке, который просто живет, как живу я
О штиле и о больших переменах,
Которые меняют жизнь и чувства
Но любовные мгновения, прошитые над сердцем,
Их не сможет забрать море.
Люди моря,
Что у меня с ними общего?
Надеятся на хорошие новости также, как и я
Люди моря,
Созданы из диалекта и соли,
Окрашивают свои вечера
Сладчайшим одиночеством
Также как и я.
Понравился перевод?
Перевод песни Uomini di mare — Franco Califano
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений