L'amore altrove
Ma chi siamo noi in questo universo
Per pretendere tutto e pretenderlo adesso
E le stelle ad un tratto hanno smesso persino
Di indicarmi il percorso
Che tu chiamavi destino.
La colpa qui è di nessuno,
Abbiamo entrambi sbagliato
E se da te ho preso tutto
L'amore che ho meritato
È perché anch'io d'altro canto
Ti ho dato tutto il mio mondo,
Adesso urlo da sola
Con le mi impronte sul muro.
E non importa se sono più bravo
A parlare o a lasciare cadere
Ogni tua minima provocazione
Che mi ferisce anche senza colpire
Noi cercheremo l'amore altrove
Solo una cosa rimane sicura
Ognuno avrà la propria vita
E proprio questo fa paura
C'è tutto di noi
In questa casa che ci osserva
Tanti ricordi da salvare
Avranno sempre un'importanza
Ed io li tengo sotto chiave,
Tra gli anelli e le collane
A ogni parola ho dato un peso
Che ora non so più sostenere
Hai dimostrato coraggio
E sei rimasta a guardare
Ma lo sapevi l'attesa
Ti avrebbe fatto più male
Speravi fosse soltanto
Un vento che al suo passaggio
Ha demolito un po' tutto,
Avremmo dimenticato.
E non importa se sono più brava
A parlare o a lasciare cadere
Ogni tua minima provocazione
Che mi ferisce anche senza volere
Noi cercheremo l'amore altrove
Solo una cosa rimane sicura
Ognuno avrà la propria vita
E proprio questo fa paura
E parleremo con altre parole
Ritroveremo l'amore altrove
Il nostro ormai si è consumato
e adesso ha smesso di far male
Но кто мы в этой вселенной
Чтобы требовать всего и сразу?
И даже звезды внезапно перестали
Указывать мне путь,
Который ты звала судьбой.
В этом никто не виноват,
Мы оба были не правы
И если от тебя я получила всю любовь,
Которую только заслужила,
То только потому, что я тоже, в свою очередь,
Отдала тебе весь мир,
Теперь вою в одиночестве,
Царапая стену.
И не важно, хорошо ли у меня получается
Говорить или пропускать мимо ушей
Твои мелкие провокации,
Которые ранят меня, даже не касаясь,
Мы постараемся найти другую любовь,
Только одно останется неизменным:
У каждого будет своя жизнь,
Это и пугает…
Всё напоминает о нас
В этом доме, что на нас смотрит.
Столько воспоминаний нужно сберечь,
Они всегда будут важны,
Я прячу их
Среди колец и ожерелий,
Я ценила каждое слово,
Которое теперь не выношу.
Ты не бояласть
И ждала,
Хоть и знала, что от ожидания
Станет только хуже.
Ты надеялась, что это лишь
Ветер, который порушил
То, что было на его пути,
И что мы бы об этом забыли.
И не важно, хорошо ли у меня получается
Говорить или пропускать мимо ушей
Твои мелкие провокации,
Которые ранят меня невзначай.
Мы постараемся найти другую любовь,
Только одно останется неизменным:
У каждого будет своя жизнь,
Это и пугает…
И мы будем говорить другие слова,
Обретём другую любовь,
Наша уже изжила себя,
И больше не ранит.
Понравился перевод?
Перевод песни L'amore altrove — Francesco Renga
Рейтинг: 5 / 5
9 мнений