lyrsense.com

Перевод песни La tua belezza (Francesco Renga)

La tua belezza Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


La tua belezza

Твоя прелесть

Mentre aspetto che tutto finisca
E ti guardo perché sei perfetta
Sei la cosa che più mi spaventa.

Mentre togli il vestito di fretta
Non rimane che la meraviglia
Che la tua pelle nuda risveglia

Sto precipitando amore mio
Come la pioggia sul tuo viso
Come il cielo quando crolla all’improvviso.

Se la tua bellezza è, furiosa e nobile
È qualcosa che somiglia alla parte migliore di me
Se la tua bellezza è, la tua bellezza è...

Mentre giri sull’ultima giostra
Come sopra due metri di onda
Ogni mio desiderio si incendia.

Stanno rotolando amore mio
Queste stagioni come sassi in un torrente
Come fanno i nostri sogni.

Se la tua bellezza è, furiosa e nobile
È qualcosa che somiglia alla parte migliore di me
Se la tua bellezza è, la tua bellezza
È qualcosa che somiglia alla parte migliore di me.

Domani è un giorno lontano
Ora che per l’unica volta ci amiamo;
È per me la tua bellezza
La tua bellezza.

Se la tua bellezza è, furiosa e fragile
È qualcosa che somiglia alla parte migliore di me
Se la tua bellezza è, la tua bellezza è...

Пока я жду, что все окончится,
И смотрю на тебя, потому что ты прекрасна,
Я понимаю, что ты — то, что меня больше всего беспокоит.

В то время, как ты в спешке срываешь с себя одежду,
Остается лишь чудо,
Которое порождает твоя нагота.

Я обрушиваюсь, любимая,
Будто дождь на твое лицо,
Как небо, что внезапно рушится.

Если в этом твоя жестокая и благородная красота,
Это нечто, похожее, на то лучшее, что есть во мне,
Если в этом твоя прелесть, твоя прелесть...

Пока ты в последней суматохе,
Как на двухметровой волне,
Разгораются все мои желания.

Летят, любимая,
Эти часы, как камни в водном потоке,
Это похоже на наши мечты.

Если в этом твоя жестокая и благородная красота,
Это нечто, похожее, на то лучшее, что есть во мне,
Если в этом твоя прелесть, твоя прелесть,
Это нечто, похожее, на то лучшее, что есть во мне.

Завтра наступит еще нескоро,
Теперь, когда мы единственный раз любим друг друга;
В этом для меня твоя прелесть,
Твоя прелесть.

Если в этом твоя жестокая и благородная красота,
Это нечто, похожее, на то лучшее, что есть во мне,
Если в этом твоя прелесть, твоя прелесть...

Автор перевода — Наталия Белобородова
Страница автора
Sanremo 2012

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Fermoimmagine. Edizione Deluxe

Fermoimmagine. Edizione Deluxe

Francesco Renga


Треклист (2)
skyeng

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни