Dovrebbe essere così
Siamo una coppia un po' da telegiornale
Dove io guardo te che mi fai male
Alla ricerca di notizie da dare
o di qualche cosa di sensazionale
C'è una nuova scala di valori
tra il desiderio e l'ossessione
Tra chi lascia e si lascia andare
In questa estate
che non vuole finire
Sai che potremmo essere felici
Dovrebbe essere così
Che io ti guardo e tu mi baci
Dovrebbe essere così
così..così..
Ma in fondo c'è qualcosa di primordiale
In questa storia che non riesco a capire
Dove ognuno segue il suo rituale
Ogni volta finisce che ti vengo a cercare!
Questa è un'estate da dimenticare
Che ti illude e poi fa solo sudare
e non c'è niente che ritorna com'era
Se oggi è chiusa non si lascia usare
Sai che potremmo essere felici
Dovrebbe essere così
Che io ti guardo e tu mi baci
Sai che potremmo essere felici
Dovrebbe esse così
Che io ti guardo e tu mi baci
Dovrebbe essere così
Così..così..così
Мы почти как та парочка из выпуска теленовостей,
Где я смотрю на тебя, а ты издеваешься надо мной,
Тщетно пытаясь что-то сказать в эфир
Или выискивая какие-нибудь сенсации.
Существует новая шкала ценностей
От желания до одержимости
Среди тех, кто бросает, и тех, кто бросается во все тяжкие
Этим летом,
Которое никак не кончается.
А знаешь, мы могли бы быть счастливы,
Пожалуй, должно быть так,
Что я смотрю на тебя, и ты целуешь меня в ответ,
Пожалуй, должно быть так,
так... так...
Но в конце концов есть что-то первобытное
В нашей истории, которую я не могу понять,
Где каждый из нас следует своим обычаям,
И в итоге каждый раз я иду тебе навстречу!
Это лето нужно выкинуть из головы,
Оно вскружит тебе голову, а потом лишь заставит потеть,
И уже ничего не поделаешь,
Если сегодня дверь на замке, то её не откроешь и впредь.
А знаешь, мы могли бы быть счастливы,
Пожалуй, должно быть так,
Что я смотрю на тебя, и ты целуешь меня в ответ.
А знаешь, мы могли бы быть счастливы,
Пожалуй, должно быть так,
Что я смотрю на тебя, и ты целуешь меня в ответ,
Пожалуй, должно быть так,
Так... так... так
Понравился перевод?
Перевод песни Dovrebbe essere così — Francesco Renga
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений