lyrsense.com

Перевод песни Prevedibili (Francesco Gabbani)

*****
Перевод песни Prevedibili — Francesco Gabbani Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Prevedibili

Предсказуемы

Ho una bomba
dentro il cuore
una bomba che fra poco, poco
esplode, esplode
I pensieri e le parole
non sanno quel
che in fondo
al cuore
accade, esplode
Ma ci pensi che strano
ci amiamo e ci odiamo
così

Come siamo fragili e prevedibili
Siamo tutti unici eppure simili
Ci perdiamo in faville che contano zero
ma fanno scintille
Che è bella la vita ci pensi
e intanto è già finita

C'è un oceano di apparenze
che piano, piano
tira tutti a fondo, a fondo
C'è una giungla nel cervello
una giungla
che se ci pensi
fa venire i brividi
i brividi "abadibidi"
Ma ci pensi che strano
ci amiano e ci odiamo
così

Come siamo fragili e prevedibili
Siamo tutti unici eppure simili
Ci perdiamo in faville che contano zero
ma fanno scintille
Che è bella la vita ci pensi
e intanto è già finita

Come siamo fragili e prevedibili
Siamo tutti unici eppure simili
Ci perdiamo in faville che contano zero
ma fanno scintille
Che è bella la vita ci pensi
e intanto è già finita
e intanto è già finita

Ma che è bella la vita ci pensi
e intanto è già finita

Come siamo fragili e prevedibili
Siamo tutti unici eppure simili
Ci perdiamo in faville che contano zero
ma fanno scintille
Che è bella la vita ci pensi
e intanto è già finita

У меня бомба
В сердце.
Бомба, которая скоро, скоро
Взорвется, взорвется.
Мысли и слова
Не знают, что
в глубине
сердца
произойдет, взорвется.
Но подумай, как странно.
Мы любим и ненавидим друг-друга
Вот так.

Как мы хрупки и предсказуемы.
Мы особенные, но все так похожи.
Мы теряемся в искрах, которые ничего не значат,
Но оставляют следы.
Как хороша жизнь, только подумай,
И между тем она уже закончена.

Вокруг море притворства,
которое плавно, плавно
тянет всех на дно, на дно.
В голове джунгли,
джунгли
От которых, если подумать,
мурашки по коже,
пупырышные мурашки, 1
Но подумай, как странно:
Мы любим и ненавидим друг друга
Вот так.

Как мы хрупки и предсказуемы.
Мы особенные, но все так похожи.
Мы теряемся в искрах, которые ничего не значат,
Но заставляют нас сверкать.
Как хороша жизнь, только подумай,
И между тем она уже закончена.

Как мы хрупки и предсказуемы.
Мы особенные, но все таки похожи.
Мы теряемся в искрах, которые ничего не значат,
Но оставляют следы.
Как хороша жизнь, только подумай,
И между тем она уже закончена.
И между тем она уже закончена.

Как хороша жизнь, только подумай,
И между тем она уже закончена.

Как мы хрупки и предсказуемы.
Мы особенные, но все так похожи.
Мы теряемся в искрах, которые ничего не значат,
Но оставляют следы.
Как хороша жизнь, только подумай,
И между тем она уже закончена.

Автор перевода — AlessandraP
Отредактировано lyrsense.com
1) Brividiabadibidi — несуществующее слово из мультфильма «Мадагаскар», «heebie-jeebies» в оригинале, «пупырышные мурашки» в русской версии мультфильма.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Eternamente ora

Eternamente ora

Francesco Gabbani


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни