Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Foglie al gelo (Francesco Gabbani)

*****
Перевод песни Foglie al gelo — Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Foglie al gelo

Морозные листья.

Un fiore cade senza far rumore
senza colpa né dolore
senza chiedersi perché
dal sonno prende forma un'illusione
che la vita è un'occasione
e domani si offrirà

Cambia il cielo sopra di noi
non c'è fretta e poi
al risveglio il buio si spaventerà
fra le mani una novità
la mia dignità
come neve bianca al sole splenderà

Ritorneremo
bianche foglie al gelo
nude senza peso
ritroveremo
chiuso in un cassetto
un altro sogno arreso
senza chiedersi perché
ieri c'era e oggi non c'è

Leggero come un cambio di stagione
voglia di ricominciare
anche poco basterà
è come se non fosse mai successo
la bellezza di un inizio
sembra non finire mai

Cambia il cielo sopra di noi
non c'è fretta e poi
al risveglio il buio si addormenterà
fra le mani una novità
la mia dignità
come neve bianca al sole splenderà

Ritorneremo
bianche foglie al gelo
nude senza peso
ritroveremo
chiuso in un cassetto
un altro sogno arreso
senza chiedersi perché
ieri c'era e oggi non c'è

Come foglie arrese
senza più difese
nonostante il vento
siamo ancora appese
gemme ormai dischiuse
vene d'acqua e luce
aspettando il sole
mentre il cielo tace

Ritorneremo
bianche foglie al gelo
nude senza peso
ritroveremo
chiuso in un cassetto
un altro sogno arreso
senza chiedersi perché
ieri c'era e oggi non c'è

Цветок опадает бесшумно,
Без вины и без боли,
Без вопросов «за что?»
Со сна начинается иллюзия,
Что жизнь — это возможность,
И завтра она представится.

Меняется небо над нами
Неспешно, а потом
На заре рассеется тьма
И в руках уже новая сила,
Моё человеческое достоинство
Засияет, как белый снег на солнце.

Мы вернёмся
Белыми морозными листьями,
Обнажёнными и невесомыми.
Мы вспомним,
Запертую в дальнем ящике
Очередную сдавшуюся мечту,
Не спрашивая себя, почему
Вчера она была, а сегодня нет.

Легкий, как смена времён года.
Желание начать сначала
Хотя бы немного, хватит и того,
Как будто всего этого никогда не было,
И красота новизны,
Кажется, не закончится никогда.

Меняется небо над нами
Неспешно, а потом
На заре темнота заснёт,
И в руках уже новая сила,
Моё человеческое достоинство
Засияет, как белый снег на солнце.

Мы вернёмся
Белыми морозными листьями,
Обнажёнными и невесомыми.
Мы вспомним
Запертую в дальнем ящике
Очередную сдавшуюся мечту,
Не спрашивая себя, почему
Вчера она была, а сегодня нет.

Как сдавшиеся листья,
Без всякой защиты,
Невзирая на ветер,
Мы всё ещё на ветвях,
Открытые миру драгоценные камни,
Наши вены из воды и света,
В ожидании солнца,
Пока небо хранит молчание.

Мы вернёмся
Белыми морозными листьями,
Обнажёнными и невесомыми.
Мы вспомним,
Запертую в дальнем ящике
Очередную сдавшуюся мечту,
Не спрашивая себя, почему
Вчера она была, а сегодня нет.

Автор перевода — Eugenia N

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни