Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Non c'è niente da capire (Francesco De Gregori)

Non c'è niente da capire

Нет ничего что нужно понимать


Le stelle sono tante,
milioni di milioni,
la luce dei lampioni
si rifletta sulla strada lucida.
Seduto o non seduto,
faccio sempre la mia parte,
con l'anima in riserva
e il cuore che non parte.

Però Giovanna io me la ricordo
ma è un ricordo che vale dieci lire.
E non c'è niente da capire.

Mia moglie ha molti uomini,
ognuno è una scommessa
perduta ogni mattina
nello specchio del caffè.
Io amo le sue rughe
ma lei non lo capisce,
ha un cuore da fornaio
e forse mi tradisce,

Però Giovanna è stata la migliore,
ma è un ricordo che vale dieci lire.
E non c'è niente da capire.

Se tu fossi di ghiaccio
ed io fossi di neve,
che freddo amore mio,
pensaci bene a far l'amore.
È giusto quel che dici
ma i tuoi calci fanno male,
io non ti invidio niente,
non ho niente di speciale.
Ma se i tuoi occhi fossero ciliege
io non ci troverei niente da dire.
E non c'è niente da capire.

È troppo tempo amore
che noi giochiamo a scacchi,
mi dicono che stai vincendo
e ridono da matti,
ma io non lo sapevo
che era una partita,
posso dartela vinta
e tenermi la mia vita.
Però se un giorno tornerai da queste parti,
riportami i miei occhi e il tuo fucile.
E non c'è niente da capire.

Звёзды — их много,
Миллионы миллионов,
Свет дорожных фонарей
Сливается с блестящей дорогой.
Сидя или стоя,
Я всегда играю мою роль,
С душой, на последнем вздохе,
И с сердцем, что не заводится.

Однако Джованну, я всё ещё помню..
Но грош-цена этому воспоминанию.
И нечего здесь понимать..

У моей жены много мужчин,
Каждый — это спор,
Проигранный каждое утро,
В отражении зеркального кофе.
Я люблю её морщины
Но она этого не понимает,
У неё сердце, как у пекаря,
И наверно она мне изменяет.

Однако Джованна, была одной из лучших..
Но грош-цена этому воспоминанию.
И нечего здесь понимать..

Если бы ты была ледяной
А я бы был из снега,
Ну и холодина была бы, любимая,
Подумай, если бы мы занимались любовью.
Ты права в том, что говоришь,
Но твои пинки очень болезненны,
Я ни в чём тебе не завидую,
И во мне нет ничего особенного.
Но, если бы твои глаза были черешнями
Я бы не смог тебе ничего сказать.
И нечего здесь понимать..

Слишком долго, любимая моя,
мы играем в шахматы,
Мне говорят, что ты в выигрыше,
Смеясь как сумасшедшие.
Но я не знал о том,
Что это был матч,
Я могу отдать победу тебе,
Себе оставляю мою жизнь.
Но если одним днём ты будешь не далеко от сюда,
Принеси мне назад мои глаза и твоё ружьё.
И нечего здесь понимать..

Автор перевода — dima ryz
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Non c'è niente da capire — Francesco De Gregori Рейтинг: 3 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Francesco De Gregori

Francesco De Gregori

Francesco De Gregori


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.