Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Nessun grado di separazione (Francesca Michielin)

Nessun grado di separazione

Никаких границ


È la prima volta che mi capita
Prima mi chiudevo in una scatola
Sempre un po’ distante dalle cose della vita
Perché così profondamente non l’avevo mai sentita
E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce
E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce
E non sentire più tensione solo vita dentro di me

Nessun grado di separazione
Nessun tipo di esitazione
Non c’è più nessuna divisione tra di noi
Siamo una sola direzione in questo universo
Che si muove
Non c’è nessun grado di separazione

Davo meno spazio al cuore e più alla mente
Sempre un passo indietro e l’anima in allerta
E guardavo il mondo da una porta
Mai completamente aperta
E non da vicino
E no non c’è alcun esitazione
Finalmente dentro di me

Nessun grado di separazione
Nessun tipo di esitazione
Non c’è più nessuna divisione tra di noi
Siamo una sola direzione in questo universo
Che si muove

Nessun grado di separazione
Nessuna divisione
Nessun grado di separazione
Nessun tipo di esitazione
Non c’è più nessuna divisione tra di noi
Nessuna esitazione
Siamo una sola direzione in questo universo
Che si muove

E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce
E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce

Со мной такое впервые,
Раньше я скрывалась в коробке,
Всё держалась на расстоянии от житейских дел,
Потому что так глубоко я не чувствовала эту жизнь.
Как вдруг, во мне ни с того ни с сего загорелось чувство,
не стихая, проложило дорогу в моей груди,
и теперь никакого напряжения, только жизнь во мне

Никаких границ,
Никаких сомнений,
Больше нет никакого расстояния между нами,
Мы — одно направление в этом
Изменяющемся мире.
Нет никаких границ между нами.

Полагалась не на чувства, а на разум,
С каждым шагом назад томилась в тревоге,
И никогда не смотрела на мир,
С дверью нараспашку,
Лишь издалека.
И нет, наконец-то во мне нет
Ни малейшего сомнения.

Никаких границ,
Никаких сомнений,
Больше нет никакого расстояния между нами,
Мы — одно направление в этом
Изменяющемся мире.

Никаких границ,
Нет расстояния,
Никаких границ,
Никаких сомнений.
Больше нет расстояния между нами,
Никаких сомнений
Мы — одно направление в этом
Изменяющемся мире.

Тогда во мне ни с того ни с сего загорелось чувство и
проложило дорогу в моей груди, не стихая

Автор перевода — Вдохновенная

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nessun grado di separazione — Francesca Michielin Рейтинг: 5 / 5    84 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque