lyrsense.com

Перевод песни Beautiful disaster (Fedez)

В исполнении: Fedez, Mika.

Beautiful disaster Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


Beautiful disaster

Великолепная трагедия

Me lo ripeto in testa
Giusto per non dormire
Resta sveglio perché il meglio
Deve ancora svanire,
Per poi sognare un altro modo
Per potersi rialzare
Come la pioggia che cade
Senza mai farsi male.

Da dove siete usciti
Dice una voce incerta
Non lo so ma siamo entrati
Da una ferita aperta
Le cicatrici dicono
Di starcene fra i deboli
Parliamo col linguaggio
Dei segni indelebili.

Come ieri
Tu non c’eri
Disturbi ereditari
Sfortunati ereditieri
Perché spesso chi ti giudica
È il primo che poi ti trucida
Quando lanciare un sasso
Vale più di una supplica
Ci hanno detto
Non è tutto ora ciò che luccica
Ma l’hanno ditto
Perché è tutto loro ciò che luccica
Ora voglio gridare fortissimo,
La vita fa schifo
Il panorama è bellissimo.

It’s a beautiful disaster,
It’s a beautiful disaster,
I get this feeling I can’t waste
You're getting harder to resist
And maybe by the time I know
It would be too late to let you go
Who knew my heart could be so quick
My life I'd give away for this
Don’t get what anybody says
I know I’m doing this for me.

Prendo quei pezzi di vita
Che ho vissuto per sbaglio
È li cambio in emozioni
Di piccolo taglio
Chi vive sempre e comunque
Chi vive chiuso in un bunker
Chi vive sotto la luce
vede l’inizio del tunnel.

Con il cuore di pietra
Tu con la coda di paglia
Stanchi di nascondere
La testa sotto la rabbia
Mangiare la polvere
Condirsi la terra
Noi che cerchiamo la pace
A costo di farvi la Guerra.

Con 24 mila baci
Probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
Sentirsi inadeguati,
Sentirsi uno dei tanti
Un’occasione persa
Fa l’uomo ladro di rimpianti.

Rapaci nati
Con l’animo colpevole
Denuncia la tua vita
Per felicità ingannevole
È a tutti noi cresciuti
Dentro camere oscure
Dove ogni stronzo mente
E la verità pure.

It’s a beautiful disaster,
It’s a beautiful disaster,
I get this feeling I can’t waste
You're getting harder to resist
And maybe by the time I know
It would be too late to let you go
Who knew my heart could be so quick
My life I'd give away for this
Don’t get what anybody says
I know I’m doing this for me.

I can be your butterfly
Love you so hard that I could die
One night can make it worth it all
What a beautiful way to fall.

It’s a beautiful disaster
It’s a beautiful disaster

I get this feeling I can’t waste
You're getting harder to resist
And maybe by the time I know
It would be too late to let you go
Who knew my heart could be so quick
My life I'd give away for this
Don’t get what anybody says
I know I’m doing this for me.

It’s a beautiful disaster,
It’s a beautiful disaster.

Я вновь повторяю себе,
Чтоб не заснуть:
Не спи, ведь лучшее,
Конечно, позади,
Чтоб потом увидеть во сне,
Как ещё заставить себя встать с постели,
Как дождь, что падает
И никогда не расшибается.

Откуда вы вышли,
Спрашивает неуверенный голос,
Не знаю, но мы внедрились
В открытую рану.
Шрамы велят
Остаться среди слабаков,
Мы говорим на языке
Неизгладимых жестов.

Как вчера,
Тебя тут не было,
Наследственные заболевания
Несчастных наследников,
Ведь тот, кто тебя осуждает,
Первым тебя убивает.
Когда брошенный камень
Стоит больше, чем мольба,
Нам говорили:
Не всё то золото, что блестит.
Но лишь потому,
Что это всё их – что блестит.
А теперь хочется орать благим матом,
Жизнь паршива,
Но вид охренительный.

Это великолепная трагедия,
Великолепная трагедия,
Незабываемые ощущения,
Всё трудней сопротивляться тебе,
И, может быть, когда я пойму, что к чему,
Будет уже поздно отпустить тебя,
Кто знал, что моё сердце может так колотиться,
Я жизнь отдал бы за это,
Не верь всему, что говорят,
Я знаю, что делаю это для себя.

Я собираю эти ошмётки
Ошибочно прожитой жизни,
И меняю их
На малюсенькие чувства.
Кто живёт обычной жизнью,
Кто живёт в бункере,
Кто живёт на свету
И видит начало туннеля.

У нас камни вместо сердца,
У тебя рыльце в пушку, 1
Мы устали прятать
Головы в ярость,
Жрать прах,
Подслащивая землю,
Ради мира во всём мире
Мы можем даже войну развязать.

Нас Иуда, вероятно,
Уничтожил бы 24 тысячами поцелуев, 2
Чувствовать себя не таким, как все,
Чувствовать себя одним из многих,
Упущенные возможности
Делают из человека похитителя сожалений,

Рождены хищниками,
С виноватой душой,
Откажись от жизни
Ради призрачного счастья.
Всем нам, выросшим
В камерах-обскурах
Где каждая сволочь врёт,
Да и истина не лучше.

Это великолепная трагедия,
Великолепная трагедия,
Незабываемые ощущения,
Всё трудней сопротивляться тебе,
И, может быть, когда я пойму, что к чему,
Будет уже поздно отпустить тебя,
Кто знал, что моё сердце может так колотиться,
Я жизнь отдал бы за это,
Не верь всему, что говорят,
Я знаю, что делаю это для себя.

Я могу стать твоей бабочкой,
Любить тебя так сильно… смертельно сильно,
Одна ночь стоит того,
Какой чудесный способ разбиться!

Это великолепная трагедия,
Великолепная трагедия…

Незабываемые ощущения,
Всё трудней сопротивляться тебе,
И, может быть, когда я пойму, что к чему,
Будет уже поздно отпустить тебя,
Кто знал, что моё сердце может так колотиться,
Я жизнь отдал бы за это,
Не верь всему, что говорят,
Я знаю, что делаю это для себя.

Это великолепная трагедия,
Великолепная трагедия…

Con Mika
1) Coda di paglia — дословно "хвост из соломы", о том, у кого совесть нечиста
2) 24 тысячи поцелуев — известная песня Adriano Celentano.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Pop-Hoolista (Cosodipinto Edition)

Pop-Hoolista (Cosodipinto Edition)

Fedez


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни