Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Un pezzettino (Fabrizio Moro)

Un pezzettino

Чуток


Viva la felicità
e viva pure chi non ce l'ha
chi la prende e chi la dà
chi è cattivo e te ne ruba un pezzettino

preferisco le feste di popolo
a quelle di stato
sono nato in un quartiere
e me ne vanto
un quartiere malfamato
col nome di un santo
dove ho trovato la gioia il dolore l'amore
la vita l'anfetamina
scambiare la sera per la mattina
uscire di casa e trovarsi solo
gli scontrini del caffè
fischiettando una canzone penso a me e a te
e ci vorrebbe un pezzettino
un pezzettino
un pezzettino
un pezzettino

c'è l'hai un idea
di quanto io ti posso amare?
infondo alle speranze mie
c'è ancora tanto da trovare
c'è l'hai un idea
del mio bisogno esistenziale?
e mentre il tempo scorre in fretta tu
tu sei sempre più bella e io
vorrei poterti dare di più di più di più
di più di più di più

e c'è chi si accontenta di un lavoro occasionale
predica bene e razzola male
basta dire
che il governo fa schifo
mangiare pizza e poi fare il tifo
andare in vacanza a ferragosto
con le palette i secchielli e la sabbia
lamentandosi dentro a una gabbia
andare al forno a comprare il pane
l'acqua il vino e un pezzettino
un pezzettino
un pezzettino
un pezzettino

c'è l'hai un idea
di quanto io ti posso amare
infondo alle speranze mie
c'è ancora tanto da trovare
c'è l'hai un idea
del mio bisogno esistenziale
e mentre il tempo scorre in fretta e tu
tu sei sempre più bella e io
vorrei poterti dare di più di più di più
di più di più di più

viva la felicità
e viva pure chi non c'è l'ha
chi la prende e chi la dà
chi è cattivo e te ne ruba un pezzettino
un pezzettino
un pezzettino
un pezzettino...

Да здравствует счастье
и да здравствует даже тот, у кого его нет,
кто его берет и кто его дает,
тот, кто плох и у тебя его крадет чуток

Я предпочитаю народные праздники
государственным
Я родился в одном из кварталов
и им горжусь,
в квартале с дурной славой,
но носящим имя одного святого
Там я обрел радость, боль, любовь,
жизнь и амфетамины
Путая вечер с утром,
выходя из дома и обнаруживая лишь
чеки из кафе
Напевая песню, я думаю о себе и о тебе
и не хватает лишь чуток
чуток
чуток
чуток

У тебя есть идеи на счет того,
как сильно я тебя могу любить?
В глубине моих надежд
все еще можно много чего найти
У тебя есть идеи
на счет моих жизненных потребностей?
И пока время бежит ты,
ты становишься все прекраснее и я
хотел бы дать тебе больше, больше, больше,
больше, больше, больше

А есть тот, кто довольствуется случайной работой,
красиво проповедует, а разбирается плохо,
ему достаточно лишь сказать,
что правительство вызывает отвращение,
съесть пиццу, а потом смотреть футбол
Поехать отдыхать на феррагосто 1
с совками, ведерками и песком,
жалуясь про себя на этот груз,
потом пойти в пекарню и купить хлеба,
воды, вина и еще чуток
чуток
чуток
чуток

У тебя есть идеи на счет того,
как сильно я тебя могу любить?
В глубине моих надежд
все еще можно много чего найти
У тебя есть идеи
на счет моих жизненных потребностей?
И пока время бежит ты,
ты становишься все прекраснее и я
хотел бы дать тебе больше, больше, больше,
больше, больше, больше

Да здравствует счастье
и да здравствует даже тот, у кого его нет,
кто его берет и кто его дает,
тот, кто плох и у тебя его крадет чуток
чуток
чуток
чуток...


1) Разгар летних отпусков в Италии (1-15 августа).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un pezzettino — Fabrizio Moro Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ancora barabba

Ancora barabba

Fabrizio Moro


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

16.04.(1985) День рождения аргентинского певца и актёра Benjamín Rojas