lyrsense.com

Перевод песни Fammi sentire la voce (Fabrizio Moro)

Fammi sentire la voce Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Fammi sentire la voce

Дай мне услышать голос

Fammi sentire la voce
Fammi vedere la luce
Fammi sentire la voce
Fammi vedere la luce

Non mi sono mai fidato delle persone calme
Di quelli che parlano tanto ma non concludono mai
Di quelli che piacciono tanto ai miei
Hai presente il primo della classe
Quello che da grande non pagherà le tasse
Non si sa perchè e per come
Chi parla tanto ha sempre e comunque ragione
Non mi sono mai fidato degli imipiegati alle poste
E dei dottori che segnano supposte
A chi fa troppi straordinari
Di chi è bello e ha gli occhi chiari
Non mi sono mai fidato del mio istinto
Di chi perde ma comunque ha vinto
Ne di Fidel Castro ne del Duce
Di chi usa troppo la narice
Fammi sentire la voce
Fammi vedere la luce

Non mi sono mai fidato della mia ex
Odiava i Dylan Dog e leggeva Tex
Adesso invece dal suo vicino si fa filmare nuda con telefonino no
Non mi fido degli imprenditori
Dei cantanti che fanno gli attori
Non mi sono mai fidato di chi dice che contano i valori
Quali valori quali valori
Di che valori parli frustrato,
Chi predica i valori è un prete o un avvocato
E quindi non mi fido no non mi fido e grido
Fammi sentire la voce
Fammi vedere la luce
Fammi sentire la voce
Fammi vedere la luce

Dicono che tutti abbiamo un occasione e un giorno arriverà
Dicono che il treno che tu aspetti un giorno passerà
Dicono tante cose ma la verità
È che se non ti metti in mezzo alle rotaie il treno non si fermerà
E allora fammi sentire la voce
Fammi vedere la luce
Fammi sentire la voce
Fammi vedere fammi vedere fammi vedere fammi vedere
Fammi sentire la voce
Fammi vedere la luce
Fammi sentire la voce
Fammi vedere la luce
Dicono che tutti abbiamo un'occasione e un giorno arriverà
dicono che il treno che tu aspetti un giorno passerà
dicono tante cose ma la verità ma la verità ma la verità….
Dicono che tutti abbiamo un'occasione e un giorno arriverà
dicono che il treno che tu aspetti un giorno passerà
dicono tante cose ma la verità ma la verità ma la verità….

Дай мне услышать голос,
Покажи мне свет,
Дай мне услышать голос,
Покажи мне свет.

Я никогда не доверял невозмутимым людям,
Тем, что много болтают, но ни к чему не приходят,
Они так нравятся моим родителям.
Знаешь, как те – лучшие ученики в классе,
Которые не будут платить налоги, став взрослыми.
Неизвестно, почему и с какой стати
Те, которые много болтают, и всегда и везде правы.
Я никогда не доверял почтовым служащим
И тем врачам, которые выписывают свечи,
Тому, кто слишком много работает,
Тем, кто красив и у кого ясные глаза.
Я никогда не доверял своему инстинкту,
Тем, кто проигрывает, но в конце концов, побеждает,
Ни Фиделю Кастро, ни Дуче,
Тем, кто слишком раздувает ноздри.
Дай мне услышать голос,
Покажи мне свет.

Я никогда не доверял своей бывшей,
Она ненавидела Дилана Дога и читала Текс1;
Зато сейчас разрешает соседу снимать себя голой на мобилу.
Я не доверяю предпринимателям,
Певцам, которые строят из себя актеров,
Я никогда не доверял тем, кто говорит, что важны моральные ценности,
Какие такие ценности, какие ценности?!
О каких ценностях ты говоришь недовольно?
О добродетелях разглагольствуют лишь священники да адвокаты,
И поэтому я не верю, я не верю и кричу:
Дай мне услышать голос,
Покажи мне свет,
Дай мне услышать голос,
Покажи мне свет.

Говорят: и на твоей улице будет праздник,
Говорят: однажды придёт поезд, которого ты ждёшь,
Говорят много чего, но правда в том,
Что если ты не прыгнешь на рельсы, он не остановится.
И тогда дай мне услышать голос,
Покажи мне свет,
Дай мне услышать голос,
Покажи мне, покажи мне,
Покажи мне, покажи мне
Дай мне услышать голос,
Покажи мне свет,
Дай мне услышать голос,
Покажи мне свет
Говорят: и на твоей улице будет праздник,
Говорят: однажды придёт поезд, которого ты ждёшь,
Говорят много чего, но правда в том, в том...
Говорят: и на твоей улице будет праздник,
Говорят: однажды придёт поезд, которого ты ждёшь,
Говорят много чего, но правда, но правда в том, в том...

Автор перевода — © it.lyrsense.com
1) Dylan Dog и Tex Willer - персонажи итальянских комиксов

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

25.09.(1955) День рождения небезызвестного Zucchero