Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Incomprensioni (Fabri Fibra)

В исполнении: Fabri Fibra, Federico Zampaglione.

Incomprensioni

Недоразумения


Vorrei vivere in una bolla per sempre
tra la gente che urla e non sentire niente
vorrei fare il come il dottor Schillaci
e andare via dall'italia anche se tu mi piaci
vorrei chiedere al presidente del consiglio
quando a tempo e se ha voglia
può darmi un consiglio
come fa una persona con questa busta paga
a mantenerci una casa mantenerci un figlio

A volte sembra che ci mettano
a dura prova
stiamo tutti in coda
anche se c'hai l'auto nuova
e tutto costa doppio perché tutto di moda
e pure io che ti sembravo volgare
sono il più normale

«Le incomprensioni sono così strane sarebbe meglio
evitarle sempre
e non rischiare di aver ragione che la ragione non sempre serve
Le incomprensioni sono così strane sarebbe meglio evitarle sempre
e non rischiare di aver ragione che la ragione non sempre serve»

Quando ci siamo incontrati
sembravo un tipo tranquillo
ma io non canto canzone come Michele Zarrillo
pensi che ho avuto una mano
ho fatto tutto da solo
il mio trucco è stato nel trovarmi un ruolo
ma sono vittima del mio personaggio
e me ne accorgo quando parlo allo specchio da solo
che lo incoraggio e dico:
«Vai Fibra vai Fibra, dillo a tutti che prima di cominciare li hai già distrutti»
e la gente ne esce matta quando
accade davvero
quando parti da zero
e ci arrivi davvero
ma succede solo un caso su mille e cento
e se ancora non c'è l'ho fatta
allora ho perso troppo tempo!

«Le incomprensioni sono cosi strane sarebbe meglio evitarle sempre
e non rischiare di aver ragione che la ragione non sempre serve
Le incomprensioni sono cosi strane sarebbe meglio evitarle sempre
e non rischiare di aver ragione che la ragione non sempre serve»

La gente mi domanda ma sei un'artista?
la tua faccia già la conosco lo giuro l'ho già vista
non dire no dai non fare l'artista
devi stare con noi
vedrai starai bene con noi
quando poi la magia finisce
ritorni a casa c'è tua madre che pulisce
ti dice non puoi che non ti capisce
accendi la tv che ti rincoglionisce
e gridi:

«Le incomprensioni sono cosi strane sarebbe meglio evitarle sempre
e non rischiare di aver ragione che la ragione non sempre serve
Le incomprensioni sono cosi strane sarebbe meglio evitarle sempre
e non rischiare di aver ragione che la ragione non sempre serve»

Я хотел бы навсегда оказаться в вакууме
среди людей, которые орут, но не слышать их.
Я хотел бы быть, как доктор Скиллачи1
и покинуть Италию, даже если ты мне и нравишься.
Я хотел бы просить у Председателя Совета министров
времени приема, и если бы он хотел,
он смог бы дать мне несколько советов,
как человеку с такой зарплатой
содержать свой дом, растить своего сына.

Иногда кажется, что все они готовят нам
жесткое испытание
мы все в хвосте очереди.
Даже если у тебя есть новый автомобиль,
и все стоит вдвое дороже, потому что все в моде
и даже я, который казался тебе вульгарным,
самый нормальный.

«Недоразумения такие странные, было бы лучше избегать их всегда
и не рисковать быть правым, ведь правда не всегда хорошо.
Недоразумения такие странные, было бы лучше
избегать их всегда
и не рисковать быть правым, ведь правда не всегда хорошо»

Когда мы встретились,
я казался спокойным типом
но я не пою песни, как Michele Zarrillo.
Кажется, я ко всему приложил свою руку,
я все сделал самостоятельно.
Моя хитрость заключалась в поиске роли,
но я - жертва своего характера,
и я это замечаю, когда я смотрю в зеркало и говорю:
«Иди, иди Фибра, расскажи всем, что еще до того, как все началось, все уже уничтожено».
И люди выуживают из этого козырь,
если он действительно есть.
Когда ты начинаешь с нуля,
то ты имеешь только шанс,
но это только один шанс из тысячи
и сотни, кто так и не использовал этого,
тогда я потерял слишком много времени!

«Недоразумения такие странные, было бы лучше избегать их всегда
и не рисковать быть правым, ведь правда не всегда хорошо.
Недоразумения такие странные, было бы лучше
избегать их всегда
и не рисковать быть правым, ведь правда не всегда хорошо»

Люди спрашивают меня, ты - художник?
я уже узнаю твое лицо, клянусь в этом - узнаю.
Нет не говори, что ты не художник,
ты должен быть с нами,
ты увидишь, что тебе будет хорошо с нами.
Когда потом заканчивается волшебство,
ты возвращаешься домой к своей матери, которая убирается,
и говорит тебе, что не может, не понимает тебя,
ты включаешь ТВ, которое отупляет тебя,
и кричишь:

«Недоразумение так странно, было бы лучше
избегать их всегда
и не рисковать быть правым, ведь правда не всегда хорошо.
Недоразумение так странно, было бы лучше
избегать их всегда
и не рисковать быть правым, ведь правда не всегда хорошо.»

Автор перевода — Рина Иванова

feat. Federico Zampaglione

1) известный в Италии специалист по психиатрии

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Incomprensioni — Fabri Fibra Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Chi vuole essere Fabri Fibra?

Chi vuole essere Fabri Fibra?

Fabri Fibra


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.