lyrsense.com

Перевод песни L'ultima canzone (Ettore Bastianini)

L'ultima canzone Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


L'ultima canzone

Последняя серенада

M'han detto che domani,
Nina, vi fate sposa,
ed io vi canto ancor la serenata

Lа, nei deserti piani,
lа, ne la valle ombrosa,
oh quante volte a voi l'ho ricantata
oh quante volte a voi l'ho ricantata

"Foglia di rosa,
o fiore d'amaranto,
se ti fai sposa,
io ti sto sempre accanto.
Se ti fai sposa,
io ti sto sempre accanto."
Foglia di rosa.

Domani avrete intorno
Feste sorrisi e fiori,
ne penserete ai nostri vecchi amori

Ma sempre, notte e giorno,
piena di passione,
verrа gemendo a voi la mia canzone,
verrа gemendo la mia canzone:

"Foglia di menta, o fiore di granato,
Nina, rammenta i baci che t'ho dato!
Nina, rammenta i baci che t'ho dato!"
Foglia di menta!

Мне сказали, что завтра,
Нина, Вы станете женой другого,
А я пою Вам еще раз серенаду.

Там, при свиданиях тайных,
Там, в покрытой тенью долине,
Ах, сколько раз я пел ее снова и снова,
Ах, сколько раз я пел ее снова и снова.

«Лепесток розы, цветок амаранта,
Неувядающий цветок,
Если ты станешь женой другого,
Я буду все время рядом,
Если ты станешь женой другого,
Я буду верен только тебе»,
Прекрасная роза.

Завтра Вас закружат
В радости улыбок и цветов,
И Вы забудете нашу с Вами былую любовь.

Но каждый раз ночью или днем,
Охваченная страстью,
Прилетит со стоном к Вам моя песня,
Прилетит со стоном к Вам моя песня.

«Лепесток мяты, цветок граната,
Нина, вспомни мои поцелуи, что я дарил тебе!
Нина, вспомни мои поцелуи, что я дарил тебе!»
Лепесток мяты!

Автор перевода — Michael
Песня в исполнении Андреа Бочелли с другим вариантом перевода.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

25.09.(1955) День рождения небезызвестного Zucchero