lyrsense.com

Перевод песни Una tempesta di stelle (Eros Ramazzotti)

Una tempesta di stelle Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Una tempesta di stelle

Град из звезд

Tu che sei entrata nella mia vita,
adesso che niente mi chiedi solo di amare te,
ancora non mi parli ma io so
che senti e mi capisci
perché ogni stante chiederò

Una tempesta di stelle
come un regalo dal cielo
è l'universo l'intero che si inchina a te lassù
una tempesta di stelle
che come pioggia cade giù per noi
ora la vita il dolore tu lo sai
e il tuo nome lo sai

Tu che sei candore e meraviglia insieme
che fai riscoprire più verità di me
ancora non mi parli ma io so
che senti e mi capisci
per te ogni giorno chiederò

Una tempesta di stelle
come un regalo dal cielo
è l'universo l'intero che si inchina a te lassù
una tempesta di stelle
che come pioggia cade giù per noi
ora la vita il dolore tu lo sai
e il tuo nome lo sai
e il tuo nome lo sai

Perché non c'è chi brilla più di te
prometto che saprò difenderti
lasciandoti libera di imparare a volare

Su una tempesta di stelle
come regalo dal cielo
con l'universo l'intero
che s'inchina a te lassù
una tempesta di stelle
che come pioggia cade giù per noi
ora la vita il dolore tu lo sai
il tuo nome lo sai
lo sai

Ты, что вошла в мою жизнь,
сейчас ведь ты не просишь ничего, только любить тебя,
ты даже не говоришь со мной, но я знаю,
что ты слышишь и понимаешь меня,
поэтому каждый миг я буду просить

Град из звезд,
как подарок с небес,
это целая вселенная, что с небес склоняется перед тобой.
Град из звезд,
что для нас падает, как дождь,
теперь жизнь — боль, и тебе это известно,
и ты знаешь своё имя.

Ты – это вместе взятые искренность и чудо,
ты открываешь все больше правды обо мне,
ты даже не говоришь со мной, но я знаю,
что ты слышишь и понимаешь меня,
поэтому каждый день я буду просить

Град из звезд,
как подарок с небес,
это целая вселенная, что с небес склоняется перед тобой.
Град из звезд,
что для нас падает, как дождь,
теперь жизнь — боль, и тебе это известно,
и ты знаешь своё имя,
и ты знаешь своё имя.

Потому что нет никого, кто был бы ярче тебя,
я обещаю, что смогу защитить тебя,
оставляя тебя свободной, чтобы ты научилась летать

Над градом из звезд,
как подарок с небес,
с целой вселенной, что
с небес склоняется перед тобой.
Град из звезд,
что для нас падает, как дождь,
теперь жизнь — боль, и тебе это известно,
и ты знаешь своё имя,
ты знаешь.

Автор перевода — DashaMarzo
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

23.08.(1945) День рождения бесподобной Rita Pavone