Sotto lo stesso cielo
Anche se non ti ho parlato da vicino
sento che potrei fidarmi già di te
quando hai sete,
quando preghi per qualcuno
mentre aspetti una risposta che non c'è.
Sotto lo stesso cielo
siamo tutti anime
da salvare o condannare.
Ma il peccato poi dov'è?!
Siamo fuochi aldilà del cielo
stelle uguali ma uniche.
Mille sogni, ma uno solo ci accomuna:
il bisogno di essere amati
di essere amati.
Sei capace di sorridere a qualcuno
che più voglia di sorridere non hai
e accettare una sconfitta come un punto di partenza
e vederla come una rinascita.
Sotto lo stesso cielo
siamo tutti anime
da salvare o condannare.
Ma il peccato poi dov'è?!
Siamo fuochi aldilà del cielo
stelle uguali ma uniche.
Mille sogni, ma uno solo ci accomuna:
il bisogno di essere amati
di essere amati.
Mi sento in colpa quando non penso a te
e nei miei pensieri c'è
troppa leggerezza
la vera svolta forse sarebbe iniziare
a non vergognarsi di avere
voglia di tenerezza,
voglia di tenerezza.
Sotto lo stesso cielo
siamo tutti anime
da salvare o condannare.
Ma il peccato poi dov'è?!
Siamo fuochi aldilà del cielo
stelle uguali ma uniche.
Mille sogni, ma uno solo ci accomuna:
il bisogno di essere amati
di essere amati
amati.
Хотя я и не разговаривал с тобой по-дружески
Я уже чувствую, что мог бы тебе довериться.
Когда тебя мучает жажда,
Когда ты молишься за кого-нибудь,
Пока ожидаешь ответа, которого нет.
Под тем же самым небом
Все мы души,
Чтобы спасти их или осудить.
Но, вот грех, где всё же он?!
Мы огни с той стороны небес,
Звезды, одинаковые, но неповторимые.
Тысячи снов, но лишь один сближает нас:
Потребность быть любимыми
Быть любимыми.
Ты способен улыбаться кому-то,
У кого нет больше желания улыбаться
И принять вызов как отправную точку
И воспринимать её как возрождение.
Под тем же самым небом
Все мы души,
Чтобы спасти их или осудить.
Но, вот грех, где всё же он?!
Мы огни с той стороны небес,
Звезды, одинаковые, но неповторимые.
Тысяча мечтаний, но лишь одно сближает нас:
Потребность быть любимыми
Быть любимыми.
Я чувствую вину, когда не вспоминаю о тебе
И мои мысли
Слишком непостоянны .
Возможно истинный поворот начнется
С того, чтобы не стыдиться ощущать
Желание нежности,
Желание нежности.
Под тем же самым небом
Все мы души,
Чтобы спасти их или осудить.
Но, вот грех, где всё же он?!
Мы огни с той стороны небес,
Звезды, одинаковые, но неповторимые.
Тысяча мечтаний, но лишь одно сближает нас:
Потребность быть любимыми
Быть любимыми,
Любимыми.
Понравился перевод?
Перевод песни Sotto lo stesso cielo — Eros Ramazzotti
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений