Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il buio ha i tuoi occhi (Eros Ramazzotti)

Il buio ha i tuoi occhi

У темноты твои глаза


Ho pensato a te intensamente,
Ho pensato a te continuamente.
Ho cercato di riportarti qui,
Da me, con me, con ogni mezzo
Riportarti qui a qualunque prezzo.

E ho lasciato sempre accese
Luci bianche nella nebbia
Per non perderti di più.
Quante inutili difese
Io che non volevo cedere.

Anche adesso che
Il buio ha i tuoi occhi
Sono notti che non dormo più
Belli da urlare i tuoi occhi
Incredibilmente azzurri ma
Sereni quasi mai.
Il buio ha i tuoi occhi
Belli come li hai soltanto tu,
Come farò a non guardarli più
A non guardarli più.

Ho vissuto te, amando amando
Ho vissuto te, esagerando
Quando penso che, mi nutrivo io
Cosi di te, a grandi morsi
Respiravo te, a grandi sorsi

E per questo lascio ancora
Le mie orme sulla rabbia
Che non hai inseguito mai
Io da solo e tu da sola
Forse mi dovrei convincere

Solamente che
Il buio ha i tuoi occhi
Sono notti che non dormo più
Belli da urlare i tuoi occhi
Incredibilmente azzurri ma
Sereni quasi mai.
Il buio ha i tuoi occhi
Belli come li hai soltanto tu.
Come farò a non guardarli più
A non guardarli più.

Я думал сильно о тебе,
Я думал о тебе бесконечно,
Я думал, как вернуть тебя сюда,
Ко мне, со мной, любым способом,
Вернуть тебя сюда любой ценой.

И я всегда оставлял включенными
Белые огни в тумане,
Чтобы еще больше не потерять тебя.
И сколько ненужных защит —
Я не хотел уступать.

И даже сейчас, когда
У темноты твои глаза...
Я уже много ночей не сплю,
Твои глаза такие красивые, что хочется кричать,
Нереально голубые, но
Почти никогда не спокойные.
У темноты твои глаза...
Такие прекрасные, как только у тебя,
Что же делать, если я не смогу посмотреть в них опять.
Смотреть в них снова…

Я прожил тебя любя, любя
Я прожил тебя, без меры,
Когда думаю, что я питался
Тобой, ел большими кусками,
Вдыхал тебя большими глотками.

И поэтому опять оставляю
Свои следы на ярости,
По которым ты никогда не шла.
Я один, и ты одна
Может, мне надо было убедить себя

Только вот…
У темноты твои глаза...
Я уже много ночей не сплю,
Твои глаза такие красивые, что хочется кричать,
Нереально голубые, но
Почти никогда не спокойные.
У темноты твои глаза...
Такие прекрасные, как только у тебя,
Что же делать, если я не смогу посмотреть в них опять.
Смотреть в них снова…

Автор перевода — Elisa Orlova

Отредактировано lyrsense.com.

Также эта песня представлена в исполнении:
Eros Ramazzotti: La noche son tus ojos  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il buio ha i tuoi occhi — Eros Ramazzotti Рейтинг: 5 / 5    16 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.