lyrsense.com

Перевод песни Contessa (Live) (Enrico Ruggeri)

Contessa (Live) Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Contessa (Live)

Графиня

Non puoi più pretendere di avere
tutti quanti attorno a te.
Non puoi più trattare i tuoi amanti
come fossero bignè.

Vuoi solo le cose che non hai,
parli delle cose che non sai,
cerchi di giocare ma non puoi,
pensi solamente ai fatti tuoi.

Chi sei contessa?
Tu non sei più la stessa.

Vuoi che io rimanga nel tuo letto
per poi sbattermi su e giù.
Non ti lamentare se domani
non ti cercheremo più.

Ma vorrei soltanto averti qui,
sei accattivante già così,
ti difendi con il D.D.T.,
fai pesare troppo quei tuoi 'si'.

Chi sei contessa?
Tu non sei più la stessa.
Pensi che ogni cosa di concreto
sia da riferire a te,
tu fai la misteriosa per nascondere
un segreto che non c'è.

Ma nel tuo castello come va?
Vivi la tua vecchia nobiltà,
non sai neanche tu la verità,
vendi a caro prezzo la realtà.

Nel tuo castello come va?
Vivi la tua vecchia nobiltà,
non sai neanche tu la verità,
vendi a caro prezzo la realtà.

Ты больше не можешь рассчитывать, что
все вокруг прогибаются под тебя.
И обращаться со своими любовниками,
как будто они пончики.

Ты хочешь только то, чего у тебя нет,
Говоришь о том, чего не знаешь,
Пытаешься играть, но не можешь,
Думаешь только о себе.

Кто ты, графиня?
Ты уже не такая, как раньше.

Хочешь, чтоб я остался в твоей постели,
Чтоб отыметь меня со всех сторон.
Не жалуйся, если завтра
Мы больше не будем тебя искать.

Но я хотел бы только, чтоб ты была здесь,
Ты доброжелательна уже и так,
Ты защищаешься с помощью ДДТ,
Слишком много значения придаешь своим "да".

Кто ты, графиня?
Ты уже не такая, как раньше.
Думаешь, что любая конкретная вещь
Должна докладываться тебе.
Ты изображаешь таинственность, скрывая
Тайну, которой не существует.

Но как идут дела в твоем замке?
Ты живешь своим старым благородством.
Даже ты не знаешь правды,
Дорого продаешь реальность.

Но как идут дела в твоем замке?
Ты живешь своим старым благородством.
Даже ты не знаешь правды,
Дорого продаешь реальность.

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La giostra della memoria

La giostra della memoria

Enrico Ruggeri


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

21.09.(1971) День рождения Francesco Stranges участника группы Gemelli Diversi