Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Poco prima di dormire (Emma Marrone)

Poco prima di dormire

Незадолго до сна


Poco prima di dormire
Ho pensato a tutto quello che è successo
La mia storia le speranze
La mia strada
Le rinunce
Alle parole di mio padre
Fin da quando sono partita
È dovunque il suo riflesso
Che accompagna la mia vita
E mi tremano le gambe
Poco prima di salire
Mi succede ancora sempre
Che ogni passo mi confonde
Con la luce che si accende
Tra gli applausi all’improvviso
Perché per sentirmi viva
Io devo sempre sprofondare
E lentamente risalire

Sono io sempre la stessa non mi vedi
Mi faccio largo tra I giganti
Mentre tu mi insegui
Le mie canzoni
Qualche trucco poche cose nella borsa
Sono nata che ero pronta
La mia vita va di corsa
Questa faccia certe sere nello specchio in camerino
Sa convincersi
Che il senso è più vicino
È sempre più vicino

Poco prima di dormire
Ho rivisto delle foto
Un ritaglio di giornale
Dove forse valgo poco
Ma in fondo è anche questo il gioco
È il destino che ci dona
E poi ci toglie a suo piacere
E io non so stare in equilibrio
Ma ho imparato anche a cadere
Ho imparato anche a cadere

Sono io sempre la stessa non ci credi
Mi faccio largo tra I giganti
Mentre tu mi insegui
E con le mani posso stringere tutte le mani
Che ho davanti
E con quelle stesse mani posso scacciare via i rimpianti
La mia faccia certe sere nello specchio in camerino
Sa convincersi
Che il senso è sempre più vicino
È sempre più vicino

Poco prima di dormire
Ho abbassato un po' il volume dei pensieri più ingombranti
Tiro sopra le coperte e ti aspetto sopra un palco
Sopra un palco a braccia aperte

Незадолго до сна
Я думала обо всём, что произошло.
Моя история, мои надежды,
Мой путь,
Отказы
Слушать слова отца
C тех пор, как я ушла.
И сейчас повсюду его отражение,
Сопровождающее меня всю мою жизнь.
И у меня дрожат ноги,
Перед тем, как подняться.
Со мной всегда всё ещё случается,
Что каждый шаг приводит меня в замешательство,
Когда загорается свет,
И вдруг раздаются аплодисменты.
Ведь чтобы чувствовать себя живой,
Я должна всегда проваливаться
И медленно подниматься вновь.

Это всё та же я, не видишь?
Я прокладываю себе путь через гигантов,
Пока ты преследуешь меня.
Мои песни,
Немного косметики, пара вещей в сумке.
Я родилась и я была готова
К этой моей жизни в спешке,
К этому лицу иногда по вечерам в зеркале в гримёрке,
Убеждает себя,
Что суть ближе,
Всё ближе.

Незадолго до сна
Я пересматривала фотографии,
Газетные вырезки,
Где, может, есть немного меня.
Но на самом деле это просто игра,
Это судьба, которая дарит нам,
А потом забирает на своё усмотрение.
И я не умею оставаться в равновесии,
Но я научилась хотя бы падать.
Я научилась падать

Это всё ещё та же я, не веришь?
Я прокладываю себе путь через гигантов,
Пока ты преследуешь меня.
И я могу пожать руки всем,
Кто сейчас передо мной.
И этими же руками я могу прогнать прочь сожаления.
Моё лицо иногда по вечерам в зеркале в гримёрке,
Убеждает себя,
Что суть ближе,
Всё ближе.

Незадолго до сна
Я сделала потише звук своих самых громоздких мыслей.
Я подтягиваю одеяло и жду тебя на сцене.
На сцене с распростёртыми объятиями…

Автор перевода — Deces

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Poco prima di dormire — Emma Marrone Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime