Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Luna e l'altra (Emma Marrone)

*****
Перевод песни Luna e l'altra — Emma Marrone Рейтинг: 5 / 5    8 мнений


Luna e l'altra

О дно и другое 1

Quando ti ha visto, lui ha visto la luna
E come un lupo che canta alla luna
Nel locale era l’una e già sapeva che
Voleva solo te
Con gli occhi dentro te

Ma tu che d’altronde sei luna
Pensavi solo a splendere una fortuna
Vestita d’argento
Nel cielo beffardo
Per brillare al centro
Restavi nel buio

Bene, prendo l’astronave
Per farmi portare, lì da te
Volo sopra questo mare
E ti vengo a prendere

Portami via, allora
Via da queste quattro mura
Portami via, per sempre
Regalami fiori e un bel niente
Portami via, stasera
Non farmi più dormire sola
E dimmi che sono la luna
E non soltanto una, una

Luna che sogni un paio di ali
Ma resti in mezzo a candele e vampiri
Che ti versano da bere
E non vedi dal bicchiere
Che lui già tiene a te
Ma tu sai solo dire

Torna sopra l’astronave
Io non ho carezze che per me
Prima che possa tremare
Il cielo e le sue regole

Portami via, allora
Via da queste quattro mura
Portami via, per sempre
Regalami fiori e un bel niente
Portami via, stasera
Non farmi più dormire sola
E dimmi che sono la luna
E non soltanto una, una

Una luna, una luna

Quando ti ha visto lui ha visto la luna
E come un lupo che canta alla luna
Forse perché crede che sia molto più vicina
E che gli voglia chiedere

Voliamo via allora,

Lasciando una scia
Su sfondo nero così pura
Ed io per te sarò l’incanto
E non soltanto un altro
E tu per me sarai la luna
E non soltanto una una
E dimmi che sono la luna e non
Soltanto una.

Увидев тебя, он увидел луну
И облизнулся, как волк на луну,
В душном баре не было ни души, а он уже решил,
Что душа к тебе лежит,
Не чает в тебе души.

Но ты, как и положено луне,
Блистала в своей роскоши
На насмешливом небе,
В серебряном платье,
Держалась в тени,
Чтобы ярче сиять.

Ладно, я сяду на звездолёт
И отправлюсь в небо за тобой,
Пролечу над этим морем
Чтобы забрать тебя.

Забери меня отсюда,
Прочь из этих стен,
Забери меня, навсегда,
Подари цветы или же ничего,
Забери меня, сегодня же,
Мне надоело спать одной,
И скажи, что я особая,
А не просто особа я.

Луна, ты мечтаешь о крыльях,
Но сидишь в свете свечей с упырями,
Они тебе наливают,
А ты не видишь за бокалом,
Что он уже пленён тобой,
И знай себе твердишь:

Возвращайся на свой звездолёт,
Мне любви хватает только на себя,
Давай, пока не содрогнулось небо
И его устои.

Забери меня отсюда,
Прочь из этих стен,
Забери меня, навсегда,
Подари цветы или же ничего,
Забери меня, сегодня же,
Мне надоело спать одной,
И скажи мне, что я милая,
И что всех затмила я.

Луна, одна, одна луна.

Увидев тебя, он увидел луну
И облизнулся, как волк на луну,
Может быть, нашёл в тебе родную душу
И подумал, что ты скажешь:

Так полетели отсюда!

Оставляя шлейф
В черноте неба,
Я стану для тебя любимым,
А не просто любым,
И скажи, что я родная,
Что на весь бар одна я,
И повтори, что я одна,
И давай за это до дна...

1) Обсуждение этой песни на форуме

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Essere qui

Essere qui

Emma Marrone


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

19.12.(1977) День рождения очаровательной Elisa