lyrsense.com

Перевод песни Alfista convinto (Emil)

Alfista convinto Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Alfista convinto

Закоренелый автолюбитель

Gli ammortizzatori ce li metto volentieri
voi metteteci le strade e fatevi da parte
con il braccio fuori stendo i corridori
posso raccoglier fiori e toccare dei gran culi

Quel profumo di benzina la domenica mattina
lucido il cruscotto anche se è già perfetto
poi verresti tu che hai la tua bellezza
tu che non sei perfetta ma sei la mia Giulietta

E poi sei piccola piccola
se farai la brava forse un giorno
io ti porterò a fare un giro piccolo
un giro piccolissimo qui intorno

C'è solidarietà tra gli autisti
a far manovra coi furgoni
insultando gli automobilisti
mi piace quando mi chiedi se sono stanco
sembra una cosa stupida
ma mi piace quando sto guidando
e sei di fianco

E guardi il cielo e dici, che sembra un quadro
e ti piace perchè è blu, uhhhhhhh

Ma tu sei piccola piccola
se farai la brava forse un giorno
io ti porterò a fare un giro piccolo
un giro piccolissimo qui intorno

E ti toglierai quelle scarpe se vorrai
salire a bordo, mi sembra il minimo
perché cosa credi che il sedile su cui siedi
non meriti il rispetto di un soggiorno?

Tu sei piccola piccola
se farai la brava forse un giorno
io ti porterò a fare un giro piccolo
un giro piccolissimo qui intorno

Tu sei piccola piccola
se farai la brava forse un giorno
io ti porterò a fare un giro piccolo
un giro piccolissimo qui intorno

Амортизаторы — конечно же, поставлю,
а вы постройте нам дороги и отойдите в сторонку.
Локоть выставив наружу, как автогонщик,
могу рвать цветочки и лапать большие жопки.

Ммм — запах бензина воскресными утрами!
Надраиваю приборную панель, хотя она и так просто блеск.
А потом явишься ты, по-своему красивая,
не идеал, конечно, но всё ж ты моя Джульетта.

Ты малышка, малышка,
будешь паинькой, может быть, в один прекрасный день,
мы с тобой прокатимся немного,
совсем немножечко прокатимся по округе.

Водители большегрузов действуют сплочённо,
выруливая на своих грузовиках,
понося на чём свет водителей легковушек.
Мне нравится, когда ты спрашиваешь, не устал ли я.
Вроде глупость,
но мне нравится, когда я за рулём
и ты рядом.

И ты глядишь на небо и говоришь, что оно будто картина,
и тебе нравится, потому что оно голубое.

Ты малышка, малышка,
будешь паинькой, может быть, в один прекрасный день,
мы с тобой прокатимся немного,
совсем немножечко прокатимся по округе.

И ты снимешь свою обувь, если хочешь
залезть в салон, — это уж по меньшей мере.
Потому что, а ты что думала, сидение авто
заслуживает меньшего почёта, нежели жильё?

Ты малышка, малышка,
будешь хорошо вести себя, может быть, однажды,
мы с тобой прокатимся немного,
совсем немножечко прокатимся по округе.

Ты малышка, малышка,
будешь паинькой, может быть, в один прекрасный день,
мы с тобой прокатимся немного,
совсем немножечко прокатимся в округе.

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Cosa farà stasera Bob Dylan?

Cosa farà stasera Bob Dylan?

Emil


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

27.09.(1966) День рождения Lorenzo Cherubini, которого мы знаем как Jovanotti