Non farti cadere le braccia
L'entrata è sempre quella
ma portiere io non ti conosco
io che vivevo qui
io che ormai scordare più non posso
dalla cucina una voce cara
mia madre che mi dice:
Non farti cadere le braccia,
corri forte, ma più forte che puoi
Non devi voltare la faccia,
non arrenderti nè ora nè mai
Su per le scale il buio
ma la luce corre dentro agli occhi
sono un bambino io
con ancora i graffi sui ginocchi
dalla cucina una voce cara
miа madre che mi dice:
Non farti cadere le braccia
corri forte, ma più forte che puoi
Non devi voltare la faccia,
non arrenderti nè ora nè mai
Non so se ti è capitato mai
di dovere fare una lunga corsa
e a metà strada stanco
dire a te stesso: adesso basta!
Eppure altri stan correndo ancora
intorno a te... allora:
Non farti cadere le braccia
corri forte, ma più forte che puoi
Non devi voltare la faccia,
non arrenderti nè ora nè mai
Non puoi fermarti ora
Lo so, ti scoppia il cuore,
dici anche di voler morire
dici: è meglio che correr così,
ma no, non puoi fermarti...
Non farti cadere le braccia
corri forte, ma più forte che puoi
Non devi voltare la faccia,
non arrenderti nè ora nè mai
Вход тот же самый
Лишь консьерж мне не знаком
Когда-то жил я здесь...
Я, что забыть уж больше не могу:
Из кухни милый голос раздаётся,
И моя мама, что мне говорит:
Ты рук не опускай, беги быстрей,
Быстрей, как только можешь,
Не оборачивайся
И не сдавайся ты сейчас и никогда...
Вверх по лестнице. Темно.
Но свет промелькнул в глазах
Я — вновь ребёнок
В ссадинах коленки...
Из кухни милый голос раздаётся,
и моя мама, что мне говорит:
Ты рук не опускай, беги быстрей,
Быстрей, как только можешь,
Не оборачивайся
И не сдавайся ты сейчас и никогда...
Не знаю, приходилось ли тебе
Бежать на длинную дистанцию
и посреди пути, уставшему себе
сказать: теперь довольно!
И всё ж, другие все вокруг тебя
бегут ... , раз так:
Ты рук не опускай, беги быстрей,
Быстрей, как только можешь,
Не оборачивайся
И не сдавайся ты сейчас и никогда...
Тебе нельзя сейчас останавливаться ...
Я знаю — сердце разрывается в груди,
Ты говоришь, что лучше умереть.
Ты говоришь: уж лучше, чем бежать вот так,
Но нет, тебе сейчас нельзя останавливаться ...
Ты рук не опускай, беги быстрей,
Быстрей, как только можешь,
Не оборачивайся
И не сдавайся ты сейчас и никогда...
Понравился перевод?
Перевод песни Non farti cadere le braccia — Edoardo Bennato
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений