Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mi chiamo Edoardo (Edoardo Bennato)

*****
Перевод песни Mi chiamo Edoardo — Edoardo Bennato Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Mi chiamo Edoardo

Меня зовут Эдоардо

Regina Isabella mi devi prestare
le tre caravelle che devo salpare
seguire la rotta indicata dal sole
scoprire la terra alla fine del mare.

I gotta go -Ye ye ye
I gotta go -Ye ye ye
I gotta go -Ye ye ye
I gotta go!

Signor Presidente, i nostri alleati
Improvvisamente son stati attaccati
e noi non possiamo restare a guardare
L'Europa ci chiama dobbiamo partire.

We gotta go - Ye ye ye
We gotta go - Ye ye ye
We gotta go - Ye ye ye
We gotta go!...

E la nave va, in mezzo all'oceano di qua e di la
Tra sponda e sponda
onda su onda tra Europa ed America.

Mi chiamo Edoardo
Son miracolato
I santi del rock mi hanno salvato
perciò in America ci devo andare
in pellegrinaggio a ringraziare.

I gotta go - Ye ye ye
I gotta go - Ye ye ye
I gotta go - Ye ye ye
I gotta go!... Go!

E la nave va, in mezzo all'oceano di qua e di la
Tra sponda e sponda
Onda su onda tra Europa ed America
La nave va in mezzo all'oceano...

Ognuno hai
i suoi santi da ringraziare!
Ognuno ha
i suoi diavoli da scacciare! Uh!

E la nave va, in mezzo all'oceano di qua e di la
Tra sponda e sponda
Onda su onda tra Europa ed America!

Tra Europa ed America!

Королева Изабелла1, ты должна одолжить мне
Три каравеллы, на которых я должен отплыть
Следовать путем, указанным солнцем,
И открыть землю за океаном.

Я должен идти, йе, йе, йе.
Я должен идти, йе, йе, йе.
Я должен идти, йе, йе, йе.
Я должен идти!

Господин Президент, наши союзники
Внезапно подверглись нападению
И мы не можем оставаться безучастными,
Европа призывает нас, мы должны принять участие.

Мы должны идти — йе, йе, йе.
Мы должны идти — йе, йе, йе.
Мы должны идти — йе, йе, йе.
Мы должны идти! ...

И корабль плывет среди бескрайнего океана
Между одним и другим побережьем
Волна за волной, между Европой и Америкой.

Меня зовут Эдоардо,
Я – исцеленный чудом.
Рок-святые даровали мне спасение.
Поэтому я должен отправиться паломником
В Америку, чтобы их поблагодарить.

Я должен идти — йе, йе, йе.
Я должен идти — йе, йе, йе.
Я должен идти — йе, йе, йе.
Я должен идти! ... Go!

И корабль плывет среди бескрайнего океана
Между одним и другим побережьем
Волна за волной, между Европой и Америкой,
Корабль плывет посреди океана ...

Каждый из вас должен
Благодарить своих святых!
Каждый из вас должен
Изгнать своих демонов! Э-э!

И корабль плывет среди бескрайнего океана
Между одним и другим побережьем
Волна за волной, между Европой и Америкой

Между Европой и Америкой!

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора
1) Изабелла I, королева Кастилии(1451-1504). Покровительствовала Колумбу, который во время ее правления открыл Америку

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни