Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Un dolce incantesimo (Dolcenera)

*****
Перевод песни Un dolce incantesimo — Dolcenera Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Un dolce incantesimo

Нежное волшебство

Che cosa vuoi di più,
la vita fa così
e rimaniamo soli di fronte
a un universo di possibilità...

Perchè ho incontrato te
(...e creiamo dei legami)
perché finisce qui
(... che amiamo e poi spezziamo)
e scivoliamo via in campi di forza
che non comprendiamo mai

E io ti porto via con me
contro tutti gli occhi che incontrerò
un dolce incantesimo,
un sogno lontanissimo qui
in fondo all'anima...

Non si regala mai il cuore che hai,
si presta ogni tanto
senza maschera nell'intimità.

Per riscoprirsi poi
(...siamo vittime incoscienti)
più strani che mai
(dare e avere il bene e il male)
nel lento meccanismo
di questa stupida casualità...

E già.

E io ti porto via con me
contro tutti gli occhi che incontrerò
un dolce incantesimo,
un sogno lontanissimo qui
in fondo all'anima

E io ti porto via con me
dentro ogni pensiero ogni mio respiro
un dolce incantesimo
un sogno lontanissimo che
che mi proteggerà...

E io ti porto via con me
lungo questo viaggio che farò
un dolce incantesimo,
un sogno lontanissimo che
che mi proteggerà, e...

e io ti porto via ...
(che cosa vuoi di più,
la vita fa così e rimaniamo soli )
e io ti porto via
(non si regala mai il cuore che hai
si presta ogni tanto )
e io ti porto via con me...

Чего еще ты хочешь?
Такова жизнь.
И мы остаемся одни перед
Целой вселенной возможностей...

Почему я встретила тебя?
(...и создаем связи)
Почему на этом заканчивается?
(...которые любим, а потом ломаем)
И мы ускользаем прочь в силовые поля,
Которых никогда не понимаем.

И я тебя уведу за собой,
Наперекор всем взглядам, которые встречу.
Нежное волшебство,
Очень далекая мечта здесь,
В глубине души.

Никогда не дарится то сердце, что есть у тебя,
Иногда оно дается взаймы
Без притворства в близких отношениях.

Чтобы потом снова открыться
(...мы бессознательные жертвы)
Страннее, чем когда-либо
(...Давать и иметь добро и зло)
В медленном механизме
Этой глупой случайности.

Ну да.

И я тебя уведу за собой,
Наперекор всем взглядам, которые встречу.
Нежное волшебство,
Очень далекая мечта здесь,
В глубине души.

И я тебя уведу за собой,
Во все мысли, в каждый мой вздох.
Нежное волшебство,
Очень далекая мечта, которая
Которая будет защищать меня...

И я тебя уведу за собой,
По всему этому пути, который я пройду.
Нежное волшебство,
Очень далекая мечта, которая
Которая будет защищать меня, и...

И я тебя уведу...
(Чего еще ты хочешь?
Такова жизнь, и мы остаемся одни)
И я тебя уведу...
(Никогда не дарится то сердце, что есть у тебя,
Иногда оно дается взаймы)
И я тебя уведу за собой...

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора
Клип на YouTube: http://www.youtube.com/watch#!v=C_Ckd3hMLC0

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

27.09.(1966) День рождения Lorenzo Cherubini, которого мы знаем как Jovanotti