Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dimmi dov'è il cielo (Deborah Iurato)

Dimmi dov'è il cielo

Скажи мне, где же этот самый рай


Oggi come ieri
siamo ancora qui
siamo angeli ribelli
siamo brividi
Bruciano i pensieri
e non basta mai, non mi basti mai.

Guardo nei tuoi occhi
mi consolerò
nei momenti accesi e in quel silenzio unico
paura del domani
sì ci penserò
ma oggi no.

E allora dimmi dov’è il cielo
la terra non ci basta più
voliamo un po’ più su
un po’ più su
nell’universo e anche di più.

E allora dimmi cos’è il cielo
due mondi in un respiro solo
e anche di più
anche di più.
Siamo due stelle in mezzo al blu.

Mostrami i tuoi sogni
li raccoglierò
ora prendimi le mani
io le stringerò.
Portami lontano e ti seguirò
io ti seguirò.

Penso positivo, chi vivrà vedrà
benedico anche la pioggia
se ci bagnerà
che sarà domani
sì ci penserò
ma oggi no.

Però tu dimmi dov’è il cielo
la terra non ci basta più
voliamo un po’ più su
un po’ più su
nell’universo e anche di più.

E allora dimmi cos’è il cielo
due mondi in un respiro solo
e anche di più
anche di più.
Siamo due stelle in mezzo al blu.

Come pianeti siamo liberi
siamo le stelle
siamo alberi.
In questa notte siamo unici…
Voliamo un po’ più su
un po’ più su
dell’universo e anche di più.

E allora dimmi dov’è il cielo
due mondi in un respiro solo
e anche di più
anche di più.
Siamo due stelle in mezzo al blu.

Сегодня, как и вчера,
Мы всё ещё здесь,
Мы взбунтовавшиеся ангелы,
Мы трепещем.
Нас лихорадят мысли,
И всегда чего-то не хватает, всегда не хватает тебя.

Я посмотрю в твои глаза
И успокоюсь
И в яркие моменты жизни, и в этой абсолютной тишине.
Страх перед завтра?
Я задумаюсь об этом,
Но не сегодня.

Тогда скажи мне, где же этот самый рай,
Нам уже не хватает места на Земле,
Мы полетим всё выше
И выше,
В космос, и даже ещё выше.

И тогда скажи мне, что такое рай,
Два мира в одном дыхании,
Даже ещё выше,
Даже выше.
Мы — две звезды на небосводе.

Поведай о своих мечтах,
Я их пойму,
Теперь ты протяни мне руки,
Я их сожму.
Возьми меня в далёкие края, и я пойду за тобой,
Пойду за тобой.

Я верю, всё будет хорошо, время покажет.
Я буду рада и дождю,
Если он промочит нас.
Что ждет нас завтра?
Я задумаюсь об этом,
Но не сегодня.

Но ты скажи мне, где же этот самый рай,
Нам уже не хватает места на Земле,
Мы полетим всё выше
И выше,
В космос, и даже ещё выше.

И тогда скажи мне, что такое рай,
Два мира в одном дыхании,
Даже ещё выше,
Даже выше.
Мы — две звезды на небосводе.

Мы свободны, словно планеты,
Мы — звёзды,
Мы — деревья.
Этой ночью мы одни...
Мы полетим всё выше
И выше,
В космос, и даже ещё выше.

И тогда скажи мне, что такое рай,
Два мира в одном дыхании,
Даже ещё выше,
Даже выше.
Мы — две звезды на небосводе.

Автор перевода — Aneta
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dimmi dov'è il cielo — Deborah Iurato Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Libere

Libere

Deborah Iurato


Треклист (3)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand