Una come te, se chiude gli occhi Vede il mare senza andar lontano. Una come te, ha una valigia per le scarpe Che sembra un aeroplano.
Una come te, non si avvicina per ballare, Guarda da lontano. Una come te, se corre inciampa ma non cade, Chiede la tua mano.
Una come te, per una rosa può morire, Solo perché ancora non sa togliere le spine. Una come te, mi piace da morire!
Una come te, un gatto sopra il letto E un uomo nudo ad aspettare. Una come te, il vento che le soffia dentro Non la può spostare. Uno come me, non la può dimenticare… Una come te!
Una come te, la porti al cinema d’estate, Dorme sul finale. Una come te sotto a un temporale…
Una come te, come una rondine d’aprile Vola solo quando ha Un orizzonte da inseguire. Una come te, mi piace da morire!
Una come te, un gatto sopra il letto E un uomo nudo ad aspettare. Una come te, il vento che le soffia dentro Non la può spostare. Uno come me, non la può dimenticare… Una come te!
E’ un pianoforte senza coda che suona in città, Non vuole essere alla moda, La moda la fa! Quattro carte in una sola, Si pente, si sposa, Ma poi s'innamora per sua vanità
Una come te, una come te, una come te! Uno come me, non la può dimenticare… Una come te! Una come te! Una come te!
Такая, как ты, закрывая глаза, видит море, не уезжая в далекие страны; У такой, как ты, сумка для обуви Похожа на самолёт.
Такая, как ты не подходит поближе, чтобы потанцевать, Она наблюдает издалека; Такая, как ты, если бежит, спотыкается, но не падает, Просит тебя помочь.
Такая, как ты, может умереть от розы, Только потому что еще не умеет отрезать шипы, Такая, как ты мне нравится до смерти!
У такой, как ты, на постели кот, А голый мужчина в ожидании; Такая, как ты, ветрена, но это Не сказывается на твердости твоих намерений. 1 Такой, как я, не может её забыть... Такую, как ты!
Такую, как ты, ведешь летом в кино, И она засыпает под конец фильма. На такую, как ты, обрушивается буря...
Такая, как ты, подобна апрельской ласточке, Летит только, когда видит Горизонт, которого она должна достичь; Такая, как ты мне нравится до смерти!
У такой, как ты, на постели кот, А голый мужчина в ожидании; Такая, как ты, ветрена, но это Не сказывается на твердости твоих намерений. Такой, как я, не может её забыть... Такую, как ты!
Она, как фортепиано, что играет в городе без коды 2, Она не хочет подчиняться моде, моду творит она! Четыре карты в одной, Раскаивается, женится, А потом влюбляется из-за его тщеславия.
Такая, как ты! Такая, как ты! Такая, как ты! Такую, как ты, невозможно забыть. Такая, как ты! Такая, как ты! Такая, как ты!
1) Дословно: у такой, как ты ветер дует в душе, но не может её сместить
[2| Ко́да (coda — «хвост, конец, шлейф») в музыке — дополнительный раздел, возможный в конце музыкального произведения и не принимающийся в расчёт при определении его строения
С исправлениями lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Una come te — Cesare Cremonini
Рейтинг: 5 / 53 мнений
[2| Ко́да (coda — «хвост, конец, шлейф») в музыке — дополнительный раздел, возможный в конце музыкального произведения и не принимающийся в расчёт при определении его строения
С исправлениями lyrsense.com