Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Cadrò, ma qual si mira (Berenice) (Cecilia Bartoli)

Cadrò, ma qual si mira (Berenice)

Я буду падать, но это увидит каждый (Береника)


Cadrò, ma qual si mira
Parte cader dal monte
Della sassosa fronte
Che quant’a lei s’oppone
Urta, fracassa e seco
Precipitando va.

E se non resta oppresso
Dalla fatal ruina,
Sente da lunge anch’esso
Attonito ’l pastore
Lo strepito del colpo
Ch’impallidir lo fa.

Я буду падать, но это увидит каждый -
Откололась часть скалы и
Обрушилась с вершины горы,
Часть скалы питала к ней неприязнь,
Все на своем пути сметая и уничтожая,
Увлекает она вниз за собой

И если она не расколется,
В этом смертельном обрушении,
Услышит издалека,
Ошеломленный пастух,
Рокот от того падения,
От страха лицо его побледнеет.

Автор перевода — Michael

Ария из оперы "Береника" Франческо Арайи. Франческо Арайя - итальянский композитор. Учился в консерватории в Неаполе. В 1729 году дебютировал как оперный композитор. В 1735-1759 годах и в 1762 году работал в России в качестве придворного капельмейстера и композитора.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cadrò, ma qual si mira (Berenice) — Cecilia Bartoli Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sacrificium

Sacrificium

Cecilia Bartoli


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

16.04.(1973) День памяти знаменитого испанского певца, исполнителя романтических баллад Nino Bravo