lyrsense.com

Перевод песни Da oggi in poi (Carmen Serra)

Da oggi in poi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Da oggi in poi

Отныне и навсегда

Questo lo dico a te
che come me sei nato qui
alta marea, sole e foschia
scirocco, vento di poesia
sembrava un'odissea
mentre la scuola volava via
da quel balcone quella ferrovia
e quella gioia era un'utopia
e oggi sto qui
a fare i conti col mio passato
con i sorrisi messi da parte
nel mondo perso di me bambina
che ho smarrito lungo tempo fa

Ma da oggi in poi
e lo giuro
da oggi in poi
non permetto più al passato di stordirmi
voglio luce e poi
mani ferme pochi guai
e oggi fammi una promessa
fallo anche tu

Non c'era pace mai
niente parole soltanto guai
duro capire duro donare
mentre va a rotoli casa mia
sembra legata lì
quell'odissea che è dentro me
di giorni vuoti di fantasia
malinconia, manca l'allegria
ricordi che mi lasciano a metà

Ma da oggi in poi
e lo giuro
da oggi in poi
non permetto più al passato di stordirmi
voglio luce e poi
mani ferme pochi guai
e oggi fammi una promessa
allo anche tu

non era colpa sua
era l'amore la gelosia
dare la colpa a chi?

Я говорю об этом тебе,
Родившемуся, как и я, здесь,
Высокие волны, солнце и дымка,
Сирокко — ветер поэзии,
Это было похоже на скитания, как в Одиссее,
Между тем, пролетали школьные годы
На том балконе, той железной дороге,
И та радость была утопией,
И сегодня я здесь
Свожу счеты со своим прошлым,
С радостями, отложенными на потом,
В мире, в котором уже нет меня, той девчонки,
Которую я потеряла много лет назад.

Но отныне
Я тебе в этом клянусь,
С сегодняшнего дня,
Я не дам больше моему прошлому оглушать меня,
Я хочу света и потом,
Твердые руки, мало бед,
И сегодня пообещай мне,
Ты тоже пообещай это1.

Никогда не было мира,
Никаких слов, лишь беды,
Я продолжаю пытаться понять, продолжаю отдавать,
Пока трещит по швам мой дом,
Кажется, будто я привазана там,
Эти мытарства моей души,
В дни, лишенные фантазий,
Грусть, не хватает веселья,
Воспоминания, разрывающие мое сердце пополам.

Но отныне
Я тебе в этом клянусь,
С сегодняшнего дня,
Я не дам больше моему прошлому оглушать меня,
Я хочу света и потом,
Твердые руки, мало бед,
И сегодня пообещай мне,
Ты тоже пообещай это.

Это не была его вина,
Была любовь, ревность,
Кого обвинять?

Автор перевода — Наталия Белобородова
Страница автора
1) Дословно: ты тоже сделай это

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


No self control

No self control

Carmen Serra


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни