Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни I really wish I hated you (Blink 182)

I really wish I hated you

Хотел бы я ненавидеть тебя.


I don't really like myself without you
Every song I sing is still about you
Save me from myself the way you used to
’Cause I don't really like myself without you
I really wish I hated you

A little drunk, waiting on your phone call
A little numb, maybe I can't feel at all
You stitch me up but you can’t stop me bleeding out
I'm better when I'm broken

I love you, but I hate you when you're with someone else
And I want you wrapped around me, but I don't trust myself
I drove by your house, but you don't live there anymore

'Cause I don't really like myself without you
Every song I sing is still about you
Save me from myself the way you used to
’Cause I don’t really like myself without you
I really wish I hated you right now
Won't you say something?
Won’t you say something?
I really wish I hated you
Won't you say something?
Won't you say something?
I really wish I hated you

The sun is out, I'm dying in the daytime
I think about the future that we left behind
I drank it all, but I can’t shake you from my mind
Now every window's broken

I love you, but I hate you when you're with someone else
And I want you wrapped around me, but I don't trust myself
I drove by your house, but you don't live there anymore

'Cause I don't really like myself without you
Every song I sing is still about you
Save me from myself the way you used to
'Cause I don't really like myself without you
I really wish I hated you right now
Won't you say something?
Won't you say something?
I really wish I hated you
Won't you say something?
Won't you say something?
I really wish I hated you

I can see that you've had enough
I can see that you're giving up on me
I can see that your hands are up
I can see that you're giving up on me
I hate the way that you're better off, better off
I numb the pain but it never stops, never stops
Wish I could say that I'm better off, better off now

But I don't really like myself without you
Every song I sing is still about you
Save me from myself the way you used to
'Cause I don't really like myself without you
I really wish I hated you right now
Won't you say something?
Won't you say something?
I really wish I hated you
Won't you say something?
Won't you say something?
I really wish I hated you

Won't you say something?
Won't you say something?
I really wish I hated you
Won't you say something?
Won't you say something?
I really wish I hated you

Я не люблю себя без тебя.
Каждая спетая мною песня все еще о тебе.
Спаси меня от самого себя, как ты делала это раньше.
Потому что я не люблю себя без тебя.
Хотел бы я ненавидеть тебя.

Немного пьян, все жду твоего звонка.
Немного онемел, возможно, я вообще ничего не чувствую.
Ты зашиваешь меня, но не можешь остановить мое кровотечение.
Мне лучше, когда я сломлен.

Я люблю тебя, но ненавижу, когда ты с кем-то другим,
Хочу, чтобы ты обняла меня, но я не доверю себе.
Я подъехал к твоему дому, но ты больше там не живешь.

Потому что я не люблю себя без тебя.
Каждая спетая мною песня все еще о тебе.
Спаси меня от самого себя, как ты делала это раньше.
Потому что я не люблю себя без тебя.
Хотел бы я ненавидеть тебя прямо сейчас.
Не хочешь сказать что-нибудь?
Не хочешь сказать что-нибудь?
Хотел бы я ненавидеть тебя.
Не хочешь сказать что-нибудь?
Не хочешь сказать что-нибудь?
Хотел бы я ненавидеть тебя.

Солнце взошло, я умираю днем.
Думаю о будущем, которое мы оставили позади.
Я выпил все, но никак не могу выбросить тебя из головы.
Теперь все окна разбиты.

Я люблю тебя, но ненавижу, когда ты с кем-то другим,
Хочу, чтобы ты обняла меня, но я не доверю себе.
Я подъехал к твоему дому, но ты больше там не живешь.

Потому что я не люблю себя без тебя.
Каждая спетая мною песня все еще о тебе.
Спаси меня от самого себя, как ты делала это раньше.
Потому что я не люблю себя без тебя.
Хотел бы я ненавидеть тебя прямо сейчас.
Не хочешь сказать что-нибудь?
Не хочешь сказать что-нибудь?
Хотел бы я ненавидеть тебя.
Не хочешь сказать что-нибудь?
Не хочешь сказать что-нибудь?
Хотел бы я ненавидеть тебя.

Вижу, что с тебя хватит.
Вижу, что ты меня бросаешь.
Вижу, что ты сдаешься.
Вижу, что ты меня бросаешь.
Я ненавижу то, что тебе так лучше.
Заглушаю боль, но она никогда не прекратится.
Хотел бы я сказать, что мне лучше сейчас.

Потому что я не люблю себя без тебя.
Каждая спетая мною песня все еще о тебе.
Спаси меня от самого себя, как ты делала это раньше.
Потому что я не люблю себя без тебя.
Хотел бы я ненавидеть тебя прямо сейчас.
Не хочешь сказать что-нибудь?
Не хочешь сказать что-нибудь?
Хотел бы я ненавидеть тебя.
Не хочешь сказать что-нибудь?
Не хочешь сказать что-нибудь?
Хотел бы я ненавидеть тебя.

Не хочешь сказать что-нибудь?
Не хочешь сказать что-нибудь?
Хотел бы я ненавидеть тебя.
Не хочешь сказать что-нибудь?
Не хочешь сказать что-нибудь?
Хотел бы я ненавидеть тебя.

Автор перевода — Анастасия Солдатенкова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I really wish I hated you — Blink 182 Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Nine

Nine

Blink 182


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности