lyrsense.com

Перевод песни Baciami stupido (Biagio Antonacci)

Baciami stupido Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Baciami stupido

Глупо целуй меня

Baciami stupido, baciami
Lei me lo dice guardandomi
Io sono qui, pallido e inutile
Baciami stupido, baciami
Lei me lo dice con quella bocca
Rossa perfetta, già me la sento addosso
Io, devo farlo io, è vero sono un uomo

E l'uomo è cacciatore ma io, non so decidermi
Ma la sua bocca è stanca,
È uscita dalla stanza
Timidezza ...la mia è una malattia
Bastasse un'aspirina per mandarla via
Timidamente mi blocco sul più bello
Mi scappa un'occasione che non tornerà

Dai baciami stupido, baciami

Cerco una donna che non mi guardi
Ma che mi prenda, e faccia tutto lei
Noi siamo difficili, abbiamo un'altra vita
Nel campo dell'amore
Noi siamo ridicoli, di notte tanti scemi,
Di giorno grandi geni.

Timidezza...la mia è una malattia
Bastasse un'aspirina per mandarla via

Timidamente mi blocco sul più bello
Mi scappa un'occasione che non tornerà
Timidezza...e chiudo la canzone
Sperando sia servita a farmi svegliare
Timidamente ...io chiudo la canzone
Sperando sia servita a farmi svegliare

Глупо целуй меня, целуй меня,
она говорит это мне, смотря на меня.
Я здесь, слабый и бесполезный,
глупо целуй меня, целуй меня,
она говорит мне это этим ртом,
совершенно красным, я уже чувствую его на себе,
я, это должен сделать я, это правда — я мужчина

Мужчина — это охотник, но я не могу решить,
но её рот устал,
это выход из комнаты,
робость...это моя болезнь
хватило бы аспирина, чтобы изгнать её,
робко я торможу перед самым лучшим,
от меня ускользает ситуация, что не вернётся

Давай, глупо целуй меня, целуй меня

Я ищу женщину, что не смотрит на меня,
но захватывает меня и делает всё сама,
мы привередливы, у нас другая жизнь,
на поле любви,
мы смешны, по ночам большие дураки,
днями великие гении.

робость...это моя болезнь,
хватило бы аспирина, чтобы изгнать её,

робко я торможу перед самым лучшим,
от меня ускользает ситуация, что не вернётся,
робко...я завершаю песню,
надеясь, что она меня разбудит,
робко...я завершаю песню,
надеясь, что она меня разбудит

Автор перевода — DashaMarzo
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни